Kalk üstümden traduction Anglais
324 traduction parallèle
Kalk, kalk üstümden.
Get up. Get up.
Kalk üstümden!
Get off me!
- Kalk üstümden.
- Get another place.
- Kalk üstümden!
- Get off me!
- Kalk üstümden!
- Get off of me!
Kalk üstümden budala.
B.A. : Get off me, sucker.
Kalk üstümden. Biliyor musunuz, Amerikalılara hafif bir tokat atabilirsiniz.
You know you can give Americans a bad rep?
Kalk üstümden.
Get off of me.
Kalk üstümden, sapık!
Get off me, you pervert!
- Kalk üstümden!
- Get off!
- Şimdi seni ben öldüreceğim! - Kalk üstümden!
Now I'm gonna kill you!
Kalk üstümden!
Get off me.
Kalk üstümden!
Get off me! Somebody!
- Kalk üstümden, s.ktiğiminin...
- Get off, you fuck...
- Kalk üstümden dostum!
- Get off me, man.
- Kalk üstümden.
- Get the fuck off me.
Kalk üstümden.
Get off me.
Çok canım yanıyor, kalk üstümden salak
It's really hurts get down, asshole
Billy, kalk üstümden!
Billy, get off of me!
Kalk üstümden!
Get off of me!
Kız kardeşine söyle, kuyruğumu bıraksın. Seni dümbelek muhallebi çocuğu! Kalk üstümden şişko piç!
Tell your sister to let go of my tail, you weak-wristed Nancy boy!
Hem annen de değilim, kalk üstümden!
And I'm not your mother, so get off me!
Kalk üstümden!
- I don't want to play anymore!
Kim gönderdi? - Kalk üstümden!
- Get the fuck off me, asshole.
Kalk üstümden. - Hadi- -
- Aw, come on, wh...
- Kalk üstümden!
- Ryan! - Get off me!
Kiffer. Shh. Kalk üstümden.
Kiffer Stop...
Kalk üstümden.
Get off of me
Tabi tabi, kalk üstümden.
Sure, just get off of me
Siktir kalk üstümden!
You're choking me!
Kalk üstümden, kaltak!
Get off me, you bitch!
Kalk üstümden, seni küçük fare.
Get off me, you moose.
Kalk üstümden!
Get off my face!
Ginger, kalk üstümden.
Ginger, get off me. Get off me.
Kalk üstümden.
Ginger, get off me!
Kalk üstümden, seni kahrolası sürtük!
Get off me, you fuckin'bitch!
Bana bileti ver otuzbirci seni. Kalk üstümden.
Now, give me the ticket, you jerk-off!
Kalk üstümden!
Get out of here!
Kalk üstümden.
Off me.
Hadi dostlar, kalkın üstümden.
Come on, fellow, up.
Kalk artık üstümden.
Now get off. - Say it!
- Kalk üstümden Face.
- Get off, Face.
Bay Schnizer, üstümden kalkın!
Mr. Schnizer, get off of me! Oh, come on.
Hayır, ölü gibi ağırsın! Şimdi memelerim sırtımdan çıkmadan üstümden kalk!
Now get off of me before my tits come out my back!
Schnizer, üstümden kalk artık!
Schnizer, get the hell off of me!
Kalk üstümden!
Get off!
- Kalkın üstümden s.kik analılar.
- Get off me, motherfuckers!
Kalk üstümden.
- Get off of me.
Kalkın üstümden! Bu oldukça heyecanlıydı.
That was all rather thrilling.
Kalkın üstümden!
Get off of me!
Çekil üstümden. Kalk!
Get it off of me!
kalk hadi 101
kalk dedim 27
kalk oradan 30
kalk artık 28
kalk haydi 34
kalk bakalım 80
kalk üzerimden 21
kalk ayağa 314
kalk dedim 27
kalk oradan 30
kalk artık 28
kalk haydi 34
kalk bakalım 80
kalk üzerimden 21
kalk ayağa 314