Mutlu musun şimdi traduction Anglais
703 traduction parallèle
- Mutlu musun şimdi?
Ok now?
Mutlu musun şimdi?
Ηappy now?
Mutlu musun şimdi?
Are you happy now?
- Mutlu musun şimdi?
- Happy, now?
Mutlu musun şimdi?
Are you satisfied now?
Mutlu musun şimdi! iyi niyetliydim ama bana kötü davrandın!
You're happy now I meant well and you treat me like this
İşte böyle, mutlu musun şimdi?
There, are you happy now?
Mutlu musun şimdi?
You happy now?
Mutlu musun şimdi?
Aren't you happy?
Şimdi mutlu musun?
Now, are you happy?
Şimdi mutlu musun?
- You are happy now? - Mm-hmm.
- Şimdi mutlu musun?
- Happy now?
Roberts Gallant Lady'de. Şimdi mutlu musun?
Now are you happy?
Mutlu musun şimdi?
Happy now?
- Şimdi mutlu musun?
- Ηappy now?
Şimdi mutlu musun?
Happy now?
Şimdi biliyorsun, mutlu musun?
Now you know! Happy?
- Şimdi mutlu musun? - Uçuyorum.
- Ecstatic.
Şimdi mutlu musun?
You happy now?
Şimdi mutlu musun ha?
I guess you're happy now, aren't you?
Şimdi mutlu musun?
Are you happy now?
Şimdi mutlu musun, seni domuz!
Are you happy now, you swine!
- Mutlu musun şimdi?
It wouldn't have scared you.
Şimdi yaşadığın için mutlu musun?
Now, are you glad to live?
- Peki şimdi mutlu musun?
- Are you at least happy?
Mutlu musun, şimdi?
Happy now?
Şimdi mutlu musun?
Now you're happy?
- Mutlu musun, şimdi?
- Happy now?
Şimdi mutlu musun?
So, are you happy?
Şimdi mutlu musun?
Here! Happy now?
Şimdi mutlu musun?
Are you happy?
Şimdi mutlu musun Küçük Richard?
Happy now, Little Richard?
Şimdi mutlu musun? Bir sayı yaptım.
ARE YOU HAPPY NOW?
Şimdi mutlu musun?
Okay?
Şimdi mutlu musun baba?
Are you happy, Dad?
- Şimdi mutlu musun?
You happy now?
Şimdi de mutlu musun?
Now you happy?
Peki, şimdi mutlu musun, Dr. Kökünden-kestiren?
- Indianpoker for this guy's mortgage. I don't feel like it, Al.
Zengin oldun. Şimdi mutlu musun?
You're a rich fucking man now, you happy?
Pekala, şimdi kendini biraz daha mutlu hissediyor musun?
So, now do you feel a little happier?
- Şimdi mutlu musun?
- So are you happy now?
Şimdi mutlu musun?
Now are you happy?
Şimdi, mutlu musun, yavşak?
You happy now, asshole?
Şimdi mutlu musun Mona?
You happy now, Mona, huh?
Mutlu musun? Şİmdi Iütfen içeri girmeme izin verir misin?
Now would you please let me go inside?
Şimdi mutlu musun, Nick?
Are you finally happy, Nick?
Şimdi mutlu musun?
All right, so you did your schtick.
Şimdi mutlu musun?
- You happy now?
- Şimdi mutlu musun?
- You happy now?
şimdi mutlu musun?
Are you happy now?
Şimdi mutlu musun?
Happy?
mutlu musun 338
mutlu musunuz 25
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdilik 467
şimdi değil 438
şimdi oldu 108
mutlu musunuz 25
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdilik 467
şimdi değil 438
şimdi oldu 108
şimdi ne istiyorsun 34
şimdiden 33
şimdi gidiyorum 125
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdiden 33
şimdi gidiyorum 125
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi de bu 52
şimdi ne yapayım 18
şimdi ne oluyor 28
şimdi anlıyorum 178
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi ne olacak 465
şimdi olmaz 798
şimdiyse 77
şimdi git 292
şimdi hatırladım 246
şimdi buradayım 29
şimdi anlıyorum 178
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi ne olacak 465
şimdi olmaz 798
şimdiyse 77
şimdi git 292
şimdi hatırladım 246
şimdi buradayım 29