Otur şuraya traduction Anglais
1,314 traduction parallèle
Otur şuraya dostum.
Slide right in here, slugger.
- Otur şuraya.
- Here. sit down.
Seninle konuşmalıyım. Otur şuraya.
I need to talk to you.
- Otur şuraya. Mantıksız olma.
- You're being irrational.
Otur şuraya.
Man, sit down.
Geç otur şuraya.
Sit your skinny ass down.
Otur şuraya ve çeneni kapa!
Just sit there and shut up.
- Otur şuraya.
Dad, don't worry.
- Otur şuraya!
- Sit down.
Otur şuraya, Lizzy Hanım!
( MOTHER ) : Sit down, Miss Lizzy!
Otur şuraya, seni adi!
No, you're gonna sit down, you son of a gun.
Şimdi herkes, duvarın dibine geçsin. Otur şuraya.
Now, everybody, against the wall.
Otur şuraya sakın kalkma ve konuşma.
Just keep your butt down... your foot up and your mouth shut.
Otur şuraya.
Jump in here. Concentrate on your breathing.
Otur şuraya!
Sit down!
Hadi, otur şuraya da ve yerinden kımıldama.
Come, come, and sit you down. You shall not budge.
Hadi, otur şuraya.
Here, sit down.
- Gel otur şuraya.
SIT YOU DOWN. I'M ALL RIGHT.
Otur şuraya.
Sit down over here.
Otur şuraya.
Just sit down.
- Otur şuraya.
Sit down!
Otur şuraya.
Have a seat.
Haydi, otur şuraya.
Come on, sit down.
- Otur şuraya
- Have a seat.
Gel, otur şuraya.
Come and sit down, you.
Hadi, otur şuraya.
Come on, sit down here.
Otur şuraya!
You'll sit here!
Otur şuraya! [TELSİZ KONUŞMASI]
Sit there.
Otur bakalım şuraya, bayan Bransford.
Well, set on this, Mrs. Bransford.
Şuraya otur.
Sit there.
Şuraya otur bakalım.
Right up here.
- Otur şuraya.
- You must sit in it.
Şuraya otur.
Sit down over here.
Şuraya otur.
Sit over there. Sit down.
Otur lan şuraya.
Sit your ass down.
Anne, gel şuraya ateşin yanına otur.
Anne, come and sit by the fire.
Şuraya otur.
Here, sit right here.
Şuraya otur da sana her şeyi anlatayım.
Sit right here and I'll tell you all about it.
- Kalemimi geri ver. - S.k.yim otur şuraya!
- Sit the fuck down!
Şuraya otur.
SIT DOWN HERE.
Otur ulan şuraya!
Sit the fuck down!
Şuraya otur.
Sit down.
- Şuraya otur ve rahatla, kahveni getiririm.
That's nice. You just sit down over there. Relax.
Şuraya otur.
- Sit right here. - Okay.
Şuraya otur.
Sit down here.
- Bir iyilik et de şuraya otur.
What's up?
- Kapa çeneni ve şuraya otur.
- Just shut up and sit over there.
Şuraya otur, tatlım.
Sit down there, love.
Lauren, gel şuraya otur tatlım.
Lauren, come sit over here, sweetie.
Şuraya otur.
Sit over there.
şuraya otur... bakmama izin ver!
Sit down... Let me take a look!
şuraya 259
şuraya bak 611
şuraya koyun 23
şuraya otur 93
şuraya bırak 18
şuraya bakın 270
şuraya çek 19
şuraya bir bak 33
şuraya geç 76
şuraya koy 52
şuraya bak 611
şuraya koyun 23
şuraya otur 93
şuraya bırak 18
şuraya bakın 270
şuraya çek 19
şuraya bir bak 33
şuraya geç 76
şuraya koy 52