English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ P ] / Peder logan

Peder logan traduction Anglais

71 traduction parallèle
Peder Logan'sınız, değil mi?
You're Father Logan, aren't you?
Peder Logan öyle dedi.
That's what Father Logan told me.
Peder Logan onlara gider.
Father Logan will go to them.
- Peder Logan.
- Father Logan.
- Günaydın, Peder Logan.
- Good morning, Father Logan.
- Doğru ya! Peder Logan.
- Father Logan.
Duydunuz mu, Peder Logan?
Did you hear that, Father Logan?
- İyi akşamlar, Peder Logan.
- Good evening, Father Logan.
Polis, Peder Logan'a bazı sorular soracakmış.
The police want to ask Father Logan some questions.
Peder Logan'la görüşmek istiyordum.
I'd like to speak to Father Logan, please.
Peder Logan mı?
Father Logan?
Alo, ben Peder Logan.
Hello, this is Father Logan.
Peder Logan sana suçsuzluğunu kanıtladı mı?
Has Father Logan cleared himself to your satisfaction?
- Peder Logan dışarıda.
- Father Logan's outside.
Peder Logan..... Madam ve Mösyö Grandfort, Bay Robertson.
Father Logan Madame and Monsieur Grandfort, Mr. Robertson.
Sabah 9 vapurunda Peder Logan'la buluşup konuştunuz.
You met and talked with Father Logan on the 9 : 00 ferry.
Villette cinayeti sabahında da Peder Logan'la konuştunuz.
You also met and spoke with Father Logan the morning after Villette's murder.
Cinayeti duyan Peder Logan eve girmenizi engelledi mi?
Father Logan, knowing of the murder, stopped you from entering the house?
Bir gece önce Peder Logan'la randevum vardı.
The night before, I'd had an appointment with Father Logan.
Mösyö Villette'in öldürüldüğü gece Peder Logan'la randevunuz mu vardı?
You had an appointment with Father Logan the night Monsieur Villette was murdered?
Peder Logan'ı gördüğünüzü kocanıza söylediniz, değil mi?
You told your husband, of course, that you had just seen Father Logan?
Size söylemeye geldim..... Peder Logan'ın, Villette'in ölümüyle ilgisi olamaz.
I came to tell that you, Father Logan could not have been involved in Villette's death.
Peder Logan'a danışmak istedim.
I had met Father Logan to ask his advice.
- Ve Peder Logan'a gittiniz.
- So you turned to Father Logan.
- Peder Logan cemaat papazınız mı?
- Is Father Logan your parish priest?
- Peder Logan eski bir dosttur.
- Father Logan is an old friend.
Peder Logan'la ilk randevunuzdan önce şantajdan haberi var mıydı?
Before your first appointment with Father Logan he knew you were being blackmailed?
Eşiniz Villette'in evinin önünde Peder Logan'la görüldü.
Your wife was seen outside Villette's house with Father Logan.
Bu sabah da Peder Logan'la görüldü.
She was seen this morning with Father Logan.
Karım buraya soruları yanıtlamak ve Peder Logan'ı..... temize çıkarmak için geldi.
My wife came here to answer questions and to clear, as far as possible Father Logan of any suspicions.
Madam Grandfort, Peder Logan'ı korumaya mı çalışıyorsunuz?
Madame Grandfort, are you trying to protect Father Logan?
Ben de Peder Logan'ı aklamak istiyorum.
And I want to clear Father Logan.
Müfettiş..... şantajın konusu ben ve Peder Logan'dı.
Inspector, the blackmail was about me and Father Logan.
Peder Logan'la birlikte büyüdük.
Father Logan and I grew up together.
Peder Logan'ın artık şahidi var, değil mi, Willy?
Father Logan has his alibi now, doesn't he, Willy?
Madam Grandfort, Peder Logan'dan 11'de ayrıldığını söyledi.
Madame Grandfort said that she left Father Logan at 11.
Peder Logan'dan 11 : 00'de ayrıldım dedin.
You said you left Father Logan at 11 : 00.
Peder Logan'la görüşmek istiyorum.
I'd like to speak with Father Logan, please.
- Peder Logan burada değil.
- Father Logan is not here.
Peder Logan'ı görmeye geldim. Keller, yok diyor.
I came to see Father Logan, but Keller says he's not here.
Peder Logan yemeğe gelecek mi?
Will Father Logan be in for lunch?
Başını kaldırınca..... Peder Logan'ı fark ettim.
As he lifted his head I recognized Father Logan, sir.
Peder Logan karıma ve bana hep iyi davranmıştır..... o yüzden ona yardım etmek istedim.
Father Logan had always been very kind to my wife and to me, so I wanted to help him if I could.
Peder Logan'ın sıkıntısından..... başkalarına söz etmek uygun görünmedi.
It didn't seem right to me to mention such distress as Father Logan's to anyone.
Peder Logan, bu giysiye bakar mısınız?
Father Logan, will you examine this garment?
Peder Logan, papaz olmaya ne zaman karar verdiniz?
Father Logan, when did you decide to become a priest?
Neredesiniz, Peder Logan?
Where are you, Father Logan?
Tek dostum, Peder Logan.
My only friend, Father Logan.
Peder Logan'ın tarifine uyuyordu.
He looks like Pastor Logan said he looked like :
Peder Logan, bugün çıkarken bana numarasını verdi.
Father Logan, when I was leaving today - He wrote down his number, and...
Logan'ın dediğine göre Peder McCallister Pazar gecesi insâniyet ödülü alıyor.
Logan says Father McCallister's receiving a humanitarian award on Sunday night.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]