Sen ne yaptın traduction Anglais
7,281 traduction parallèle
Sen ne yaptın?
What did you do?
- Sen ne yaptın, Colette?
- What'd you do, Colette?
Peki sen ne yaptın?
So, what did you do?
Peki sen ne yaptın?
And you did what?
Peki sen ne yaptın?
Rogelio : And what do you do?
Sen ne yaptın?
What have you done?
Sen ne yaptın...
What do you...
- Sen ne yaptın?
What did you do?
John Jaqobis, sen ne yaptın?
Mm... John Jaqobis, what did you do?
Sen ne yaptın?
What'd you do?
- Sen ne yaptın?
- What did you do?
Sen ne yaptın peki?
- What did you do?
Sen ne yaptın?
And you just, what?
Amca sen ne yaptın, talip malip bu yaştan sonra?
A prospect? At your age?
Sen ne yaptın?
You what?
Sen ne yaptın?
What about you?
Sen ne yaptığını biliyorsun!
You know what you did!
Sen ona ne yaptın?
What did you do to her?
Sen Tony için ne doğruysa onu yaptın.
Y-you just did what you thought was right for Tony.
Medah, ne yaptın sen?
Medah, what did you do?
Ne yaptın sen?
What did you do?
Eddie, ne yaptın sen?
Eddie, what have you done?
Sen dünyayı kurtarırken ben otobüs şoförümüzün ne yaptığını kontrol edeceğim.
You fix the world, while I check how our bus driver is doing.
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What do you think you're doing?
Ne yaptın sen?
What have you done?
- Sen ne yaptın?
- What'd you do?
Ne yaptın sen?
What did you just do?
Simmons, ne yaptın sen?
- Simmons, what did you do?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What the hell?
İnsanların ne yaptığını bilmediğime inanır mı sanıyorsun sen?
You really think that anyone would believe that I didn't know what you were doing?
Hayır, hayır, daha çok şöyleydi. - Ne yaptın sen?
No, no, no, it's more like... ~ What have you done?
- Aaron, ne yaptın sen? - Önemli bir şey değil.
- Aaron, what did you do?
Aman Tanrım, ne yaptın sen?
Oh, my God. What did you do?
- Ne yaptın sen?
What'd you do?
Ne yaptın böyle sen?
What have you done? !
Ne yaptın lan sen?
What the fuck did you do? Oh my God.
- Ne yaptığını sanıyorsun sen?
- What do you think you are doing?
Will, Ne yaptın sen?
What have you done, Will?
Audrey, ne yaptın sen?
Audrey, what did you do?
Peki, Sen bunları hak etmek için ne yaptın?
Well, what did you do to deserve anything of his?
Ne yaptın sen?
What the hell did you do?
- Biraz önce ne yaptın sen?
- What did you just do?
Ne yaptığını sanıyorsun sen?
What did you think you were doing?
Ne yaptın sen?
What have you've done? !
- Sen kimsin ve Henry Morgan'a ne yaptın?
Who are you, and what have you done with Henry Morgan?
John... az önce ne yaptın sen öyle?
John... what the hell did you just do?
- Anne ne yaptın sen bu kıza? - Yardım et bana.
- Mom, what have you done to her?
Ne yaptın sen Cory?
What did you do, Cory? Huh?
Ne yaptın sen?
What did you do? !
Sen ne yaptığını sanıyorsun?
Hey, what do you think you're doing?
Ne yaptın lan sen?
What the fuck did you do, man?
sen nerelisin 43
sen ne yapıyorsun 391
sen nereye gidiyorsun 94
sen neredesin 42
sen neler yapıyorsun 28
sen ne istersen 28
sen ne istiyorsun 112
sen nesin 127
sen nereden geldin 17
sen ne demek istiyorsun 35
sen ne yapıyorsun 391
sen nereye gidiyorsun 94
sen neredesin 42
sen neler yapıyorsun 28
sen ne istersen 28
sen ne istiyorsun 112
sen nesin 127
sen nereden geldin 17
sen ne demek istiyorsun 35
sen ne diyorsun 390
sen ne 174
sen neden 22
sen ne dersin 305
sen nereden biliyorsun 93
sen ne anlarsın 28
sen neden bahsediyorsun 1088
sen ne saçmalıyorsun 29
sen ne bilirsin ki 35
sen nereye 25
sen ne 174
sen neden 22
sen ne dersin 305
sen nereden biliyorsun 93
sen ne anlarsın 28
sen neden bahsediyorsun 1088
sen ne saçmalıyorsun 29
sen ne bilirsin ki 35
sen nereye 25