English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ S ] / Sıra kimde

Sıra kimde traduction Anglais

212 traduction parallèle
- Sıra kimde?
- Whose turn is it?
Yarın sıra kimde?
Who goes down tomorrow?
Sıra kimde acaba?
Who will be next?
Şimdi sıra kimde?
Who's up next?
Sıra kimde?
Whose turn?
- İkinci ringde sıra kimde?
- Who is next in Ring 2? - Hey, that's her.
Sıra kimde?
Whose deal?
- Sıra kimde?
- Whose turn?
- Haydi, sıra kimde?
Come on, who's next?
- Sıra kimde?
- Who's turn?
Konstantin... Yarın sıra kimde?
Konstantin... and tomorrow?
Sıra kimde?
- Who's next?
Sıra kimde?
- My Leola's next. - Who's next?
Pekala, şimdi sıra kimde?
All right, who's next?
Peki, Yılmaz Bey'den sonra sıra kimde?
Who is next after Mr Yilmaz?
Sıra kimde?
Who's the first?
- Şimdi sıra kimde?
- Who's next? - Mrs. Hubbard.
Şimdi sıra kimde?
Whose turn is it now?
- Sıra kimde?
- Who's first?
Sıra kimde?
All right, who's next?
- Şimdi sıra kimde?
- Whose turn is it?
- Sıra kimde?
- Who wants to be next?
Pekala, sıra kimde?
Well, gora, Who's next?
- Sıra kimde?
Who's up?
Sıra kimde?
Who's next up there?
Hepimiz sıra kimde biliyoruz.
We all know what it's time for now.
Hey Dick sıra kimde?
So, Dick... who's next?
- Sıra kimde?
- Who's next, man?
- Sıra kimde...
- Who's going to be...
- Sıra kimde?
- Whose go?
Sıra kimde beyler?
Whose bet?
Şimdi sıra kimde biliyorsunuz değil mi?
Do I have to tell you whose turn it is now?
Tamam, bekarlar, sıra kimde?
Okay, bachelors, who's next?
- Şimdi sıra kimde?
- Whose turn is it now?
Kris'ten sonra sıra kimde? Sharon'da mı?
after kris, is it going to be sharon?
Sıra kimde?
Whose deal was it?
Hadi tatlım, "Sıra kimde" oynamıyoruz.
Come on love, it's not "What's my line?".
- Sıra kimde.
- Next.
Peki sıra kimde?
- Yeah, but anyway, whose turn was it?
Sıra kimde?
Who's turn is it?
- Sıra kimde, belli değil.
- You never know who'll be next.
Kahrolası sıra kimde?
Whose frigging turn is it?
Sıra kimde lanet olası?
What the hell are you after?
Ama onlar çocukları alırken oturursanız, kim bilir sıra kimde?
But if you sit around while they're taking the children, who's next?
Sıra kimde?
Who's next?
Sıra kimde?
Whose turn is it?
Sıra kimde?
What follows?
Sıra kimde?
Okay.
- Sıra kimde?
- Who's next?
- Kimde sıra?
- Who goes?
Tamam İlk kimde sıra?
Okay, who's first?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]