English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ T ] / Tesekkurler

Tesekkurler traduction Anglais

604 traduction parallèle
Tesekkurler.Birlikler ne yapiyor?
How are the troops doing?
Hayir, tesekkurler.
No, thanks.
Hayir, Tesekkurler, Barb.
- No thanks, Barb.
Tesekkurler canim.
- Thank you, dear.
Tesekkurler.
Thanks.
Tesekkurler, Bayan Mac, ama istahim yok.
No, thank you very much Mrs. Mac, but I just have no appetite.
Tesekkurler, tegmen. Evet, tesekkurler.
Thank you, Lieutenant.
Hayir, tesekkurler, efendim.
No, thank you, sir.
Tesekkurler, Sabina.
Thanks, Sabina.
Tesekkurler, Sabina!
Thanks, Sabina!
cok tesekkurler, dostum.
Thanks a lot, buddy.
tesekkurler.
Thanks.
Hayır, tesekkurler.
No, thanks.
"Tesekkurler."
"Thank you."
Tesekkurler.
Well, thank you.
Tesekkurler.Bu benim babacigimindi.
Thank you. I-I-I-It was my daddy's.
Tesekkurler.Ama hayir tesekkurler Benim annem oynamami isemiyor.
Thanks, but no thanks. My mama won't let me play no football.
- Tesekkurler dost.
- Thanks, friend.
- Tamam bu kadar yeter.Tesekkurler.
Okay, that's enough. Thank you.
- Tesekkurler.
- Thank you.
Tesekkurler, Ne yazikki tek basina halletmen lazim... cunku bu takimda kimse o kadar iyi degil.
Thank you. Bobby, you're gonna have to do this by yourself... because there is nobody on this team that's any good.
Tesekkurler.Babamindi.
Thank you. It was my daddy's.
Tesekkurler ama bir kiz var, Vicki Vallencourt.
Oh, thank you, but, see, there's this girl, Vicki Vallencourt.
Tesekkurler Lawrence Taylor.
Thank you, Mr. Lawrence Taylor.
Tesekkurler... benim arkadasim oldugunuz icin.
Thank you so much... for bein'my friends.
Tesekkurler Vicki.
Thank you, Vicki.
Tesekkurler.
Thank you so much.
Annecim.Tanriya tesekkurler Sen iyilestin.Cok uzgunum annecim.
Mama! Thank God, you're okay. I'm so sorry.
Benim arkadasim oldugunuz icin tesekkurler.
Thank you all so much for being my friends.
Odevim istediginiz gibi oldu mu bilmiyorum. Toplumsal onem ya da istediginiz... diger noktalara degindim mi emin degilim. Ama sizin icin anlami varsa tesekkurler.
I'm not sure if this paper is what you wanted- - if I hit the social significance... or whatever you're looking for... but for what it's worth, thanks a lot.
Herneyse tesekkurler.
Thanks anyway.
- Tesekkurler.
- Thanks.
- Tesekkurler, Doofy.
- Thank you, Doofy.
Peki, tesekkurler.
All right, thanks.
Tesekkurler top- -
Thanks for ball- -
Geldigine tesekkurler.
Thanks for comin'in.
Tesekkurler.
Thank you. Great.
FİLMİN YAPIMINDA EMEĞİ GEÇEN TARIM VE ORMAN BAKANLIKLARINA YARDIMLARI İÇİN TEŞEKKÜRLER
♪ Where am I goin'? I don't know
TEŞEKKÜRLER
Thanks
Tesekkurler.
Thank you.
TEŞEKKÜRLER!
THANKS!
Teşekkurler Jack.
Thank you, Jack.
Teşekkurler.
Thank you.
Teşekkurler, dostum.
Thanks, pal.
Teşekkurler baylar.
Thank you, gentlemen.
Teşekkurler Dr. Shen.
Thank you, Dr. Shen.
SİGARA İÇTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER
THANK YOU FOR SMOKING
TEŞEKKÜRLER
( ENGLISH )
Aradığın için teşekkurler.
Thanks for the call.
Acapulco broşürlerini meydanda bırak. Ben de bakacağım. ARADIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜRLER
Still... would you mind leaving those brochures of Acapulco out for me?
- Tesekkurler annecim.
- Oh, thank you, Mama.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]