Yolu göstereyim traduction Anglais
131 traduction parallèle
Sana yolu göstereyim.
I show you the way.
- Ben doktor beylere yolu göstereyim.
- I'll show the doctors out.
Yolu göstereyim.
I'll show you.
Size yolu göstereyim.
I'll show you the way.
Sana yolu göstereyim.
Do you mind if I show you the way?
Yolu göstereyim.
I'll show you the way.
Size yolu göstereyim!
I'll show you the way!
Bekleyin, merdivenler çok dik, size yolu göstereyim.
Wait a minute. Those stairs are steep. I'll lead the way.
Gel, yolu göstereyim.
Come on. I'll show you the way.
Size yolu göstereyim.
I will show you the way.
Dersi bitmek üzere olmalı. Size yolu göstereyim.
He'll finish his lecture any moment now.
- Sana yolu göstereyim.
- I'll show you the way.
Ben size yolu göstereyim.
I'll show the way.
Yolu göstereyim.
I'll go first.
Yolu göstereyim.
Ι'ΙΙ Ιead the way.
Size yolu göstereyim.
I show you the way.
Yolu göstereyim.
I'll lead the way, shall I?
Haydi, Sana yolu göstereyim.
Come on, I'll show you the way.
- Size yolu göstereyim.
- I'll show you the way.
Yolu göstereyim.
I ´ ll show you the way.
Size yolu göstereyim.
I'll show you out.
- Sana yolu göstereyim, Charlie.
- I'll show you the way, Charlie.
Size yolu göstereyim.
Oh, let me show you to the door.
Sana yolu göstereyim.
Let me lead your way.
Gelip sana yolu göstereyim.
I'll come out and show you the way.
- Yolu göstereyim.
I'll show you.
Size kasabaya giden yolu göstereyim.
Come on, let me show you the way into town.
Dışarısı daha uygun olacaktır, yolu göstereyim!
It's more spacious outside. I'll lead the way
Size yolu göstereyim.
I'll guide you.
Sana yolu göstereyim.
I'll show you the way.
Size yolu göstereyim.
I'll show you where it is.
- Yolu göstereyim.
- I'll show you the way.
- Tabii efendim, size yolu göstereyim.
I'll show you the way.
Acele edin, size yolu göstereyim.
Come along. I'll show you.
Atlasana, sana yolu göstereyim.
Jump in, I'll show you the way.
Ben size yolu göstereyim onları ben alırım.
Okay, now I want to show him the horses. The chickens in the... Alright, can you hold the goat?
Size yolu göstereyim.
Let me show you the way.
İzninizle, yolu göstereyim.
Allow me to show you the way.
Gel Sarah, yolu göstereyim.
Here Sarah, I'll show you out.
Ben yolu göstereyim.
I'll lead the way.
Sana yolu göstereyim.
Let me show you to the door.
Ben yolu göstereyim.
I'll show them the way.
Bayım size kısa yolu göstereyim.
Hey, Mister, I know a shortcut.
Yolu göstereyim.
I'll bring you there myself.
Yolu göstereyim.
I'll see you out.
Gel sana şehirdeki en hızlı yolu göstereyim.
Come on. I'll show you the fastest way uptown.
Size yolu göstereyim.
- I'll show you the way.
Sana yolu göstereyim.
Oh, well, let me show you out.
Tamam, yolu ben göstereyim, olur mu?
Right. Well, I'll lead the way, shall I?
Odanızı göstereyim mi yoksa yolu biliyor musunuz?
Shall I show you to your room, or do you know the way?
Size yolu göstereyim.
Let me show you out.
göstereyim 129
göstereyim mi 21
yolu yok 35
yolu biliyorum 44
yolu göster 40
yolu biliyorsun 20
yolu açın 162
göstereyim mi 21
yolu yok 35
yolu biliyorum 44
yolu göster 40
yolu biliyorsun 20
yolu açın 162