English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ Ü ] / Üstünü değiştir

Üstünü değiştir traduction Anglais

259 traduction parallèle
Git de üstünü değiştir, lanet olası!
Go change, damn it!
Hadi gel, üstünü değiştir. Sonra terasta buluşuruz.
Come on, you change and I'll meet you on the terrace.
Hemen üstünü değiştir çünkü New York'a gidiyoruz.
Now you hurry and change because we're going to New York.
Sen hemen üstünü değiştir.
You go change clothes.
Gidip üstünü değiştir.
You go and change your dress.
Cenaze sona erdi, Evie. Eve git, üstünü değiştir.
Funeral's over Evvie, go on home and change your clothes.
Git üstünü değiştir!
Go in and change!
Şimdi git ve üstünü değiştir.
Now go change your dress.
Bir an önce üstünü değiştir ve git.
Change and get back as quickly as you can.
Başbaşa kaldığımıza göre niçin üstünü değiştir miyorsun?
Why don't you dress up... since we're alone?
Hemen üstünü değiştir.
Get changed quickly.
Hadi üstünü değiştir
Go get changed.
Şimdi, üstünü değiştir ve hemen dışarı çık.
ELLEN : I don't believe this. I've joined the Marines.
Sen aşağı in, üstünü değiştir ve arkadaşını bekle.
Okay, you go downstairs, change in the girls'room and wait for him.
Gidip üstünü değiştir.
Why don't you go to your dressing room and put on a nice new costume, OK?
Önce bir üstünü değiştir
Get changed first.
Wai, git de üstünü değiştir.
Wai, go and get changed!
Kurulan ve üstünü değiştir.
Go dry and change.
- Acele et üstünü değiştir.
Hurry and change. You too.
Git üstünü değiştir.
Go get changed.
Şimdi, çabucak üstünü değiştir.
Right now, hurry up and change.
Git de üstünü değiştir.
Okay.
Geçerli bir sebep git, üstünü değiştir.
Fair enough, um... Get changed and I'll...
Yukarı çık ve üstünü değiştir!
Go back upstairs and change!
Odana git ve üstünü değiştir.
Go to your room and get into your suit.
- Git ve üstünü değiştir.
Go and get changed!
Git de üstünü değiştir.
Now, go change.
Git üstünü değiştir!
Go change!
Şimdi git ve üstünü değiştir ve ben de sana kahvaltı hazırlayayım.
Now, get dressed and I'll make you some breakfast.
O zaman en iyisi üstünü değiştir.
Then you'd best start changing.
Git üstünü değiştir.
Go inside and change.
İstersen üstünü değiştir.
Thought you might like a change.
Git üstünü değiştir.
Change.
Mima git üstünü değiştir.
Mima, go get changed.
Tatlım, üstünü değiştir.
Sweetie, go change your shirt.
Git de üstünü değiştir.
They took pictures.
Git de üstünü değiştir öyleyse.
Go and change it, then.
Şimdi git üstünü değiştir.
Now suit up and get out there.
Git üstünü değiştir, tamam mı?
Go change your clothes, OK?
Sen gidip üstünü değiştir.
You go get changed. Oh, right.
Gidelim de üstünü filan değiştir.
Right, we'll go and get you changed.
İpodroma gitme zamanı geldi. Çabuk üstünü değiştir, seni aşağıda bekliyorum.
Go change your clothes.
Git üstünü başını değiştir. Sonra Wang Amca'dan özür dile.
Get change and go to Uncle Wang's to apologize
Hadi fırla üstünü değiştir.
On the double.
- Gir şuraya! Değiştir üstünü!
You get in there.!
Değiştir üstünü.
Change your clothes.
- Tamam, Brandon, üstünü değiştir.
oh, my.
Hemen üstünü değiştir.
Get dressed fast.
Hadi simdi, üstünü degistir.
Now come on, change.
Git değiştir şu üstünü!
Go change bloody clothes!
Gitmeden önce üstünü değiştir.
You'll want to change before we go out.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]