Da bulundunuz mu traduction Espagnol
56 traduction parallèle
Hiç Arabistan'da bulundunuz mu, Bay Kemik?
¿ Alguna vez fue a Arabia, Sr. Bota?
Dedim ki, "Hiç Arabistan'da bulundunuz mu?"
Le pregunté si fue a Arabia, Sr. Bota.
Hiç Virginia'da bulundunuz mu?
¿ Ha estado en Virginia?
- Hiç Oregon'da bulundunuz mu bay Neff?
- ¿ Estuvo en Oregón, señor Neff?
- Daha önce San Francisco'da bulundunuz mu?
- ¿ Has estado en San Francisco?
- Hiç Şikago'da bulundunuz mu?
- ¿ Habéis estado alguna vez en Chicago?
Öyleyse gerçekten Londra'da bulundunuz mu?
¿ Así que ha estado en Londres?
Hiç Hermitage'da bulundunuz mu?
¿ Has estado en el Hermitage?
Hiç San Francisco'da bulundunuz mu?
¿ Has estado alguna vez en San Francisco?
Hiç Florida'da bulundunuz mu?
¿ Has ido a la Florida?
Rusya'da bulundunuz mu?
¿ Estuvo en Rusia?
Güney Amerika'da bulundunuz mu?
¿ Que estabas en Sudamérica?
- Polonya'da bulundunuz mu?
- ¿ Ha estado en Polonia?
Peki siz hiç Orta Doğu'da bulundunuz mu?
¿ Conoce el Medio Oriente?
Meksika'da ya da Güney Amerika'da bulundunuz mu?
¿ Ha estado alguna vez en Méjico o Sudamérica?
Daha önce Almanya'da bulundunuz mu?
- ¿ Había estado en Alemania?
- Vitnam'da bulundunuz mu?
- ¿ Te destinaron a Da Nang?
Daha önce Almanya'da bulundunuz mu?
¿ Ha estado en Alemania?
Söyler misiniz, hiç Yeni Zelanda'da bulundunuz mu?
¿ Dígame, ha vivido Ud. en Nueva Zelanda?
El Paso'da bulundunuz mu?
¿ Habéis estado en El Paso?
- Hong Kong'da bulundunuz mu, efendim?
¿ Ha estado en Hong Kong, Sr.? Sí.
1966'da hiç Güney California'da bulundunuz mu?
Quisiera preguntarle otra cosa. ¿ Estuvo en el sur de California en algún momento de 1 966?
Hiç İspanya'da bulundunuz mu, Bay Blair?
¿ Ha estado en España, Sr. Blair?
Hiç Busan'da bulundunuz mu?
¿ Alguna vez vivió en Busan?
- Peki hiç karşı saldırıda bulundunuz mu?
- ¿ Alguna vez devolviste el golpe?
Hanımefendi, daha önce Avrupa'da bulundunuz mu?
Señora ¿ Alguna vez a estado en Europa?
- Amerika'da bulundunuz mu?
Ha estado en América.
Amerika'da bulundunuz mu, Kontes?
¿ Ha estado alguna vez en América, condesa?
Hiç Japonya'da bulundunuz mu?
¿ Alguna vez ha estado en Japón?
- Hiç Richmond'da bulundunuz mu? - İtiraz ediyorum.
- ¿ Alguna vez ha estado en Richmond?
Kardeş Adrian, hiç South Dakota'da bulundunuz mu?
Hermano Adrian, ¿ ha estado alguna vez en Dakota del Sur?
Daha önce hiç Washington'da bulundunuz mu, Bay Bohannon?
¿ Alguna vez ha estado en Washington, Sr. Bohannon?
Beyler siz deafcon da bulundunuz mu? Duyamayan insanlar için çizgi roman fuarında
¿ Alguna vez fueron a "Deafcon", la convención de historietas para sordos?
Greeley, Colarado'da bulundunuz mu?
¿ Ha estado en Greeley, Colorado?
Almanya'da bulundunuz mu?
¿ Ha estado en Alemania?
- Hiç Almanya'da bulundunuz mu?
- ¿ Ha estado en Alemania?
Amerika'da bulundunuz mu?
¿ Ha estado en América?
Hiç Galveston da bulundunuz mu çocuklar?
Muchachos, ¿ habéis estado alguna vez en Galveston?
Kampanya da bulundunuz mu?
¿ Ha estado en uno de esos eventos de campaña antes?
At yarışlarında hiç 5 atı da bilecek bir kehanette bulundunuz mu?
¿ Ha adivinado alguna vez cinco ganadores en las carreras?
Güneydoğu Asya'da hiç bulundunuz mu?
¿ Ha estado Ud. En Asia Sureste?
Kurbana karşı değişik şekilde davranışlarda da... bulundunuz mu?
¿ Realizó alguna otra forma... de dominancia con la víctima?
Bay Arellano, dolaylı ya da dolaysız olarak Paraguay hükümetine karşı olan eylemlerin içinde bulundunuz mu?
Sr. Arellano, ¿ ha participado usted, directa o indirectamente en algún acto violento contra el gobierno paraguayo?
Yakın zamanda New York ya da New Jersey'de bulundunuz mu?
¿ Ha estado en Nueva York o Nueva Jersey?
Siz hiç bana ya da Richard Fish'e bu konuda bir şikayette bulundunuz mu?
¿ Se quejó alguna vez porque los baños fueran mixtos?
"Oklahoma" da hiç bulundunuz mu?
¿ Ha estado alguna vez en Oklahoma?
Vietnam'da daha önce bulundunuz mu?
¿ Estuvo en Vietnam anteriormente?
Bundan da suçlu bulundunuz mu?
- ¿ También fue culpable de eso?
Birlikte özel etkinliklerde bulundunuz mu? Mesela ; sınıf toplantıları, doğum günü ya da tatil kutlamaları, düğünler ya da uzun araba seyahatleri?
¿ Han asistido a eventos especiales juntos, como reuniones de ex alumnos, cumpleaños o fiestas, bodas o viajes largos en automóvil?
- Dünkü toplantıda siz de bulundunuz mu?
¿ Estuvo usted con ellos ayer en la reunión?
Demek 5 Kasım'da, 6 Kasım'da 7 Kasım'da ve 8 Kasım'da evin içinde bulundunuz. Doğru mu?
De modo que estuvo en la casa el 5, 6, 7 y 8 de noviembre, ¿ verdad?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183