Kapa şunu traduction Espagnol
302 traduction parallèle
- Kapa şunu ve çık dışarı!
¡ Apaga eso y salte!
Kapa şunu!
¡ Haga el favor de cerrar la ventana!
Kapa şunu.
Para el chisme.
Ah. Kapa şunu!
¡ Apágalo!
Kapa şunu.
Cierra la puerta.
Kapa şunu.
Apágalo.
Kapa şunu John.
Desconecte, John.
- Kapa şunu. Hangi polis?
- Apágalo. ¿ Un poli?
- Kapa şunu, lanet olsun, kapat.
¡ Apágalo! ¡ Hijo de puta!
- Kapa şunu!
- ¡ Cierren!
Kapa şunu! Kapa!
- ¡ Cuelga o me voy!
- Kapa şunu
Ciérrala.
Şimdi kapa şunu, tatlım.
Apágala ya, cariño.
Kapa şunu, Steckle, bu kişisel bir şey.
Cállate ya, Steckle, esto es algo personal.
Kapa şunu hadi.
¡ Apágalo!
Kapa şunu!
Apágala.
Kapa şunu!
¡ Apaga eso!
Kapa şunu.
Apágala.
Kapa şunu!
¡ Sostenla!
Kapa şunu.
Apágala, ¿ quieres?
- Kapa şunu, kapa şu lanet şeyi.
- ¡ Apágala! ¡ Apaga esa maldita cosa!
Seni uyarıyorum. Kapa şunu!
Te lo advierto. ¡ Apaga eso!
- Kapa şunu.
- Apaga eso.
Kapa şunu.
Apaga eso.
Kapa şunu.
- Apaga eso.
Hadi, kapa şunu. Koy onu.
Hey, déjalo, regresálo a su sitio.
Kapa şunu.
Apaga la radio.
Kapa şunu!
¡ Bajen el volumen!
Kapa şunu!
¡ Cuelgue ya!
Kapa şunu dedim!
¡ He dicho que la apague!
Sana şunu söyle... - Kapa çeneni! Seni...
Déjeme decirle- ¡ Cállese!
Kapa çeneni, bir de şunu dinleyin, yaptığı en iyi çalışma.
Silencio. Espere a oír esto, es lo mejor que ha hecho.
- Kapa şunu.
- Apágalo.
Şunu da kapa.
Bueno, ya vale.
Kapa çeneni ve çıkart şunu!
¡ Basta de hablar, y sácatelo!
Kapa çeneni de şunu çöz.
- Cállate y prepara algo para mí
Kapa şunu.
Quítalo.
- Şunu kapa.
- Apágalo.
Şunu kapa.
Baja eso.
Ve işte şunu söylüyorum : Kapa çeneni.
Por eso, aquí te van las palabras : cállate la boca.
- Kapa çeneni ve al şunu.
- ¡ Cállate y toma el dinero!
Kapa çeneni, yakın şunu!
¡ Que se calle y lo frían ya!
- Lindsey, kapa çeneni ve giy şunu!
- ¡ Lindsey, cállate! ¡ Y ponte esto!
Kapa şunu!
- ¡ Apágalo!
Kapa şunu dedim!
¡ Que la apagues!
Kapa çeneni ve al şunu!
¡ Ya cállate y agárralo!
Kapa şunu.
- Cierra.
- Kapa çeneni Avery. TK, haydi getir şunu!
- TK, traelo aqui.
Bornozunun önünü kapa da içeri girelim. Kes şunu.
Ahora, vamos a atarte la bata y a entrar.
Kapa şunu!
¡ Cuelgue!
Kapa şunu!
¡ Apágala!
şunu 97
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu biliyor musun 19
şunu söylemeliyim ki 59
şunu kafana sok 20
şunu unutma 42
şunu demek istiyorum 22
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu bil ki 30
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu görüyor musun 85
şunu da al 21
sunuz 69
şunu keser misin 82
şunu alın 21
şunu alayım 31
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu söyleyeyim 38
şunu al 120
şunu görüyor musun 85
şunu da al 21
sunuz 69
şunu keser misin 82
şunu alın 21
şunu alayım 31
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu bana ver 52
şunu bir dinle 33
şunu söylemeliyim 21
şunu oku 25
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu iç 23
şunu yap 25
şunu gördün mü 104
şunu bir dinle 33
şunu söylemeliyim 21
şunu oku 25
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu iç 23
şunu yap 25
şunu gördün mü 104