Kovuldun mu traduction Espagnol
168 traduction parallèle
- Kovuldun mu?
- ¿ Despedido?
Kovuldun mu?
¿ Le has quemado?
Kovuldun mu?
¿ Te ha despedido?
Ne... Nasıl yani... kovuldun mu?
¿ Como... que renunciaste?
- Terfi mi ettin yoksa kovuldun mu?
- ¿ Te van a ascender o a despedir?
Kovuldun mu?
¿ Te han despedido?
- Kovuldun mu?
¿ Despedida?
- Kovuldun mu?
- Te han despedido.
Kovuldun mu?
¿ Despedido?
- Kovuldun mu?
- Me echaron de mi empleo...
Kovuldun mu, ya onlar?
¿ Es Ud. el despedido o son ellos?
- Kovuldun mu yani?
- ¿ Te han despedido, entonces?
Kovuldun mu?
¿ despedido?
- Kovuldun mu?
- ¿ Te han despedido?
- Kovuldun mu yoksa?
- ¿ Te han despedido?
Hangisi, Matthew, kovuldun mu bıraktın mı?
Bueno, Matthew ¿ Te echaron o renunciaste?
Evet, basit. Bıraktın mı, kovuldun mu?
Sí lo es. ¿ Te fuiste o te echaron?
Bunca yarış kazan, kovuldun mu yoksa?
Despues de todas esas victorias, te despidieron?
Kovuldun mu?
¿ Que te han despedido?
- Kovuldun mu, neden?
¿ Te despidieron? ¿ Por qué?
Kovuldun mu?
¿ Te despidieron?
Daha ilk geceden kovuldun mu?
- ¿ Te han echado la primera noche? - Sí.
- Kovuldun mu?
- ¿ Te han echado?
Kovuldun mu?
¿ Despedida?
- Kovuldun mu? - Aman tanrım!
¿ Te despidieron?
Kovuldun mu?
- Dios mío. - Alicia. ¿ Te despidieron?
Kovuldun mu?
- ¿ Te han despedido?
Size iyi haberlerim var. - Kovuldun mu?
- Buenas noticias.
- Kovuldun mu? - Hayır.
¿ Te han despedido?
- Kovuldun mu?
Te despidieron.
Yani, kovuldun mu?
¿ Te han despedido?
Kovuldun mu yoksa?
¿ Te despidieron o qué?
Kovuldun mu?
¿ Te echaron?
- Kovuldun mu?
¿ Te han despedido?
- Kovuldun mu?
- ¿ Te despidieron?
Sen kovuldun mu?
¿ Te despidieron?
- Sen kovuldun mu? - Ben mi?
- ¿ Te despidieron?
Sen de kovuldun mu?
¿ También te echaron?
- Kovuldun mu? - Evet.
- Aguarda, ¿ te despidieron?
Ne, kovuldun mu?
¿ Qué, te despidieron?
- Ne oldu? Kovuldun mu?
- ¿ Qué ha pasado?
Kovuldun mu?
¿ Te han echado?
O muzları hemen buraya getir. Kovuldun, duydun mu? - Ne?
O traes esos plátanos o estás despedido.
- Kovuldun mu?
¿ Despedido?
- Kovuldun mu?
¿ Te despidieron?
Sen kovuldun mu?
- ¿ Has escuchado algo?
- Kovuldun mu?
- Horrible.
Kovuldun mu?
Despedido.
Şimdiden doğumhaneden kovuldun mu?
¿ Ya cambiaste la maternidad? No.
Daha yeni işten kovuldun, unuttun mu?
Te acaban de despedir, ¿ te acuerdas?
Kovuldun mu?
- ¿ Te despidieron?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31
mükemmel 2580
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31
mükemmel 2580
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183