English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ N ] / Neden söz ediyorsun

Neden söz ediyorsun traduction Espagnol

1,376 traduction parallèle
Sen neden söz ediyorsun?
¿ De qué hablas?
Neden söz ediyorsun?
¿ De qué habla?
Sen neden söz ediyorsun?
¿ De qué estás hablando?
- Ailenin derdi ne? - Sen neden söz ediyorsun?
¿ Qué pasa con tus padres?
Neden söz ediyorsun?
¿ De qué hablas?
Neden söz ediyorsun? Çok eğleniyorum.
Que dices, lo estoy pasando genial.
Neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué estás hablando?
- Neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué está hablando?
Neden söz ediyorsun?
- ¿ de qué estás hablando?
- Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué habla?
Sen neden söz ediyorsun?
Tulio, ¿ de qué estás hablando?
Neden söz ediyorsun sen?
Sobre qué?
Neden söz ediyorsun?
De que estas hablando?
- Neden söz ediyorsun?
- No tengo idea de qué hablas.
Sen neden söz ediyorsun?
de qué hablan?
- Neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué hablas?
Sen neden söz ediyorsun, kaptan?
¿ De qué habla?
Neden söz ediyorsun?
- Como que la NASA quiere
Neden söz ediyorsun?
¿ De qué estás hablando?
- Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ Qué estás tramando?
- Sen neden söz ediyorsun, uyuşturucu mı?
¿ "Drogas"? ¿ De qué hablas?
Neden söz ediyorsun yahu?
¿ Qué dice?
Neden söz ediyorsun?
¿ A qué te refieres?
Neden söz ediyorsun?
- ¿ Por qué?
Neden söz ediyorsun?
¿ De qué hablas'?
Neden söz ediyorsun sen?
Los números están alterados. ¿ Qué quieres decir?
Neden söz ediyorsun? Bütün gün bekleyemezsin.
Pero si nunca has podido esperar a la noche.
- Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ Pero de qué está hablando?
Tanrı aşkına neden söz ediyorsun?
¿ De qué diablos estás hablando?
- Anne. - Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué estás hablando?
Neden söz ediyorsun sen?
¿ De qué hablas?
Sen neden söz ediyorsun?
¿ De que esta hablando?
Ne planladığınızı biliyorum ve hiç bir işe yaramayacak. Neden söz ediyorsun sen?
Sé lo que intentan y no funcionará.
- Neden söz ediyorsun?
- ¿ De que hablas?
- Neden söz ediyorsun?
¿ De qué hablas?
- Neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué estás hablando?
Neden söz ediyorsun?
¿ De que estás hablando?
Neden söz ediyorsun? - Bekle!
¿ Qué carajos es eso?
- Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué demonios hablas?
- Sen neden söz ediyorsun?
Hey, vamos. De qué estas hablando?
- Peki neden söz ediyorsun?
¿ De qué hablas?
Sabotaj! - Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué hablas?
- Neden soz ediyorsun?
- ¿ Cómo?
- Sen neden söz ediyorsun?
¿ De qué hablas?
Sen neden söz ediyorsun, kadın?
¿ Pero qué está diciendo, mujer?
Neden söz ediyorsun?
Kynesha y su amiga se dieron una vuelta con él. ¿ Qué?
Sen neden söz ediyorsun?
¿ De qué hablas? ¿ Quién es?
- Sen neden söz ediyorsun?
¿ De qué demonios estás hablando?
Sen neden söz ediyorsun?
¿ Qué? ¿ Se puede saber de qué estás hablando?
- Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué hablas?
Sen neden söz ediyorsun?
- ¿ De qué hablas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]