O benim arabam traduction Espagnol
242 traduction parallèle
O benim arabam!
¡ Ése es mi auto!
O benim arabam! Hey!
¡ Ese coche es mío!
O benim arabam!
¡ Mi coche!
- O benim arabam!
- ¡ Ese carro es mío!
Durun bir dakika, o benim arabam!
¡ Eh, espere, ése es mi coche!
Hey, hey, o benim arabam!
Oye, eh, ese es mi coche! Hijo de puta!
- O benim arabam mı?
¿ Es mi coche?
- Hey, o benim arabam.
- Eh, ése es mi carro.
O benim arabam!
¡ Ese es mi coche!
Coleman, o benim arabam!
¡ Coleman, ese es mi coche!
O benim arabam.
Es mi auto.
Hey durun, o benim arabam, hey, geri gelin, bunu yapamazsınız! Sanırım yapabilirler!
Aguarden, ese es mi carro, alto, no pueden hacer eso...
- O benim arabam.
- Es mi coche.
Bekle, o benim arabam! Başka bir yere çekeyim.
¡ Espere, es mi auto, no se lo lleve!
O benim arabam!
¡ Ése es mi coche!
O benim arabam olacak ve ne olacağına kendim karar vereceğim!
Porque va a ser mi auto, y yo voy a decidir lo que voy a tener.
Şef, o benim arabam.
Jefe, ese es mi coche.
- Hey! O benim arabam.
- ¡ Ése es mi auto!
O benim arabam. Arabamı götürüyorlar!
Es mi auto. ¡ Se está llevando mi auto!
O benim arabam.
Ese es mi coche.
- O benim arabam!
- ¡ Ese coche es mío!
Size bir şey söyleyeceğim. Arabamı bulduklarına sevindim çünkü o benim arabam. Ve değişiklikten nefret ederim.
Me alegro de que encontraron a mi Dogde Porque ese es mi coche, y no me gusta el cambio.
Hırsıza'Dur. O benim arabam.'diye bağırıyorum.
Ahí gritándole "¡ Alto, ése es mi coche!", a un ladrón.
O benim arabam, orospu çocuğu!
¡ Ese es mi auto, hijo de puta!
Hey! O benim arabam!
¡ Es mi auto!
Bekle, o benim arabam!
¡ Ése es mi coche!
Dikkat edin çocuklar. O benim arabam.
Cuidado con mi auto, chicos.
O benim arabam.
- El coche es mío.
Tony, o benim arabam ve geri istiyorum.
Tony, es mi auto, y lo quiero de vuelta.
- O benim arabam.
¡ Oye, ese es mi auto!
O benim arabam!
¡ Ese auto es mío!
Hey, kahrolası, o benim arabam!
¡ Eh, maldición, ese es mi automóvil!
Hey, o benim arabam.
Hey, ese es mi auto.
O benim arabam! Kathy teyzem bana verdi.
La tía Kathy me dio ese coche.
- Ne yapıyorsun? O benim arabam.
- Ese es mi auto. ¿ Qué diablos haces?
Zaten o benim arabam değil.
De todas formas, no es mi auto.
- Siktir, o benim arabam.
- No mames, güey, es mi coche...
Benim arabam o kadar güçlü değil.
Mi auto no tiene tanta potencia.
O, benim arabam.
Vamos, vamos.
O benim arabam mı?
- ¿ Ése es mi auto?
O benim arabam!
Se llevan mi coche.
O lanet olası, benim arabam.
¡ Ese es mi maldito auto! .
Eğer sigorta şirketimi ararsan o doktorun adını bir ödemede görebilirsin. Eddy, benim arabamı kullanarak kazaya uğradığı rolünü yapmıştı.
Le apuesto $ 1.000 a que si va a mi compañía de seguros... es el mismo doctor que certifico las lesiones... a Eddy cuando lo atropelle con mi autor.
Yani, benim arabam olsa, kameraman ekibi gelmeden, ona yıldırım çarpacağından veya üzerine bir ağaç düşeceğinden endişe ederdim.
Es decir, si se tratara de mi Dodge Estaría preocupada que lo parta un rayo o que un árbol le caga enceima incluso antes de que los camarógrafos puedan llegar aquí.
O benim arabam!
Este es mi auto.
- Ucuz yaylardan başlıyorlar. Mesela bir sedan ya da Hundai gibi, ki benim arabam budur ve en pahalısına kadar çıkıyorlar ; Porsche gibi, onlar en iyi yaylarmış.
- Van desde el básico, como el Geo o el Hyundai, como el que tengo yo, hasta los de alto rendimiento, como el Porsche, que suenan a gloria.
O benim arabam!
¡ Es mi auto!
O benim arabam!
¡ Ese es mi auto!
- O benim arabam!
.Éste es mi auto!
Benim hakkımda, ilişkilerim ve arabam hakkında saçma sapan konuşmayı kes.
Basta de hablar estupideces acerca de mí, mis relaciones, o mi auto.
Benim arabam o!
Ese es mi coche!
o benim 717
o benim kocam 58
o benim arkadaşım 110
o benim kuzenim 20
o benim babam 72
o benim annem 47
o benim kız kardeşim 28
o benim karım 97
o benim kardeşim 80
o benim en iyi arkadaşım 29
o benim kocam 58
o benim arkadaşım 110
o benim kuzenim 20
o benim babam 72
o benim annem 47
o benim kız kardeşim 28
o benim karım 97
o benim kardeşim 80
o benim en iyi arkadaşım 29
o benimle 34
o benim bebeğim 25
o benim dostum 56
o benim kızım 63
o benim param 27
o benim oğlum 84
o benim çocuğum 22
o benim değil 26
o benim arkadaşım değil 21
o benim babam değil 20
o benim bebeğim 25
o benim dostum 56
o benim kızım 63
o benim param 27
o benim oğlum 84
o benim çocuğum 22
o benim değil 26
o benim arkadaşım değil 21
o benim babam değil 20
o benimdi 25
o benim arkadaşımdı 19
benim arabam 32
arabam bozuldu 28
arabam 88
arabam yok 26
arabam var 42
arabam nerede 20
arabam dışarıda 17
o benim arkadaşımdı 19
benim arabam 32
arabam bozuldu 28
arabam 88
arabam yok 26
arabam var 42
arabam nerede 20
arabam dışarıda 17