Problem mi var traduction Espagnol
647 traduction parallèle
Problem mi var?
¿ Qué ocurre?
- Bayım, bir problem mi var?
- ¿ Pasa algo malo, señor?
- Problem mi var, pal?
- ¿ Qué pasa, amigo?
Problem mi var?
¿ Hay algún problema?
Bir problem mi var, berber?
¿ Algún problema, Barbero?
- Bir problem mi var?
- ¿ Algún problema?
Problem mi var efendim?
¿ Ocurre algo, señor?
- Bir problem mi var?
- ¿ Hay algún problema?
Yaratıcı, bir problem mi var?
¿ Hay algún problema?
Neden, bununla ilgili bir problem mi var?
¿ Por qué? ¿ Tienes un problema con eso?
Evet. Problem mi var?
- Ni palabra. ¿ Pasa algo?
Bir problem mi var...
¿ Ocurre algo...?
- Problem mi var Doktor? - Hangi konuda?
¿ Algún problema?
Bir problem mi var?
- Buenos recuerdos. ¿ Algún problema? No...
- İyi, efendim. Bir problem mi var efendim?
- Bien, señor. ¿ Qué ocurre?
Evde problem mi var?
¿ Problemas en casa?
Beş polis. Bir problem mi var?
Cinco Guardias, ¿ Qué sucede?
Bir problem mi var? " dedi.
" Qué aspecto más horroroso.
Bir problem mi var Ronnie?
¿ Tienes un problema, Ronnie?
Turda bir problem mi var? - Tur bitti, Bob.
Se acabó la visita.
Biraz problem mi var?
¿ Tienen algún problema?
- Problem mi var?
¿ Tienes problemas?
Hey, sorun nedir dostum. Bir problem mi var?
¿ Tienes algún problema?
Girişte problem mi var?
¿ Problemas con las compuertas?
Bir problem mi var?
¿ O eso es un problema para ti?
Ta da! Turk, Elias, 40 dakika geç kaldınız. Problem mi var?
Turk, Elias, están 40 minutos atrasados. ¿ Problemas?
Bir problem mi var?
¿ Hay un problema?
Bir problem mi var?
¿ Cuál es tu problema?
Neden? Bir problem mi var?
¿ Es algo de importancia?
- Ben... Arabada problem mi var?
- Problemas con el auto?
- Vicki, problem mi var?
- Vicki, ¿ hay algún problema?
Bir problem mi var, genç adam?
¿ cual parece ser el problema, niño?
Bir problem mi var?
¿ Algún problema?
Bilmemiz gereken tıbbi bir problem mi var?
¿ Tienen algún problema que quieran consultarnos?
- Bir problem mi var, Bayan Logan?
¿ Algún problema, Srta. Logan?
Neden sordun, dışarıdaki arabanda problem mi var?
¿ Por qué, tienes algún problema con el'Vette de afuera?
- Bir problem mi var?
- Hay algun problema?
Problem mi var?
¿ Tenemos un problema?
Problem mi var, zenci?
¿ Hay algún problema, maldito negro?
David, bir problem mi var?
David, ¿ Sucede algo?
Pardon mösyö Dikkatinizi çekti mi bilmem ama arabamda ufak bir problem var.
Le suplico que me perdone, monsieur. No se si se ha dado cuenta, pero tengo un pequeño problema con mi coche.
Problem mi var?
¿ Tenemos problemas?
C-haznesindeki vericimde bir problem var.
Tengo problemas con mi transmisor en la cápsula-C.
Bir problem mi var memur bey?
¿ Algún problema, oficial?
Ama dizimde problem var diyorum.
Pero tengo que decirle que mi rodilla tiene problemas.
Dizimde problem var. 3. sınıftayım. Son senemde üniversite basketbolu oynamak istemediğimi söylediğimde kimse kulak asmıyor.
Tengo mal la rodilla, estoy en tercer año de Universidad, y cuando le digo a alguien que no jugaré en mi ultimo año nadie me hace caso.
Kumarhane ruhsatında özel kat var, değil mi? - Bir problem çıktı mı?
- ¿ Costó la licencia del casino?
Tekerde bir problem var ve baktırmak istiyordum.
Tengo un problema con mi rueda me gustaría que lo vea.
Yemeğimde bir problem mi var?
¿ Qué es lo que está mal con mi comida?
Kanımda ya da idrarımda mı bir problem var?
¿ Hay algo en mi sangre o mi orina?
Selam. - Bir problem mi var?
- ¿ Qué te cuentas?
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19