Tamam canım traduction Espagnol
997 traduction parallèle
Tamam canım, hepsi geçti.
Querida, ya todo pasó.
- Tamam canım. - O zaman üzülmeyi bırak.
- Entonces deja de preocuparte.
Tamam canım.
Como quieras, querida.
- Toplanma işi tamam canım.
- Ya empacamos todo, querido.
Tamam canım.
Bien.
- Tamam canım, indin işte.
- Ahora, querido, ya estás.
Elwood! - Veta, tamam canım.
- Veta, todo está bien.
Tamam canım.
Tranquila, querida.
Tamam canım. Bir şey yok.
No pasa nada, querida.
Tamam canım, geliyorum.
Ya voy... ya voy cariño.
Tamam canım, ben bakarım.
Ya lo cojo yo.
- Tamam canım. Olanları biliyoruz.
- Tu padre hablará.
Tamam canım, hemen geliyorum.
Si, querido. Enseguida voy.
- Tamam canım.
Adiós. - ¡ Adiós!
Tamam canım. Büyükbaba ile dokuz numaralı bungalovu alabilirsiniz.
Pueden dormir en el bungalow nueve.
Tamam canım.
- Bueno, cariño.
Tamam canım.
Está bien, corazón.
Tamam canım.
Está bien, cariño.
Tamam canım.
De acuerdo.
- Tamam canım, iyi geceler.
- Sí querida, buenas noches.
Dedim ki, tamam canım. Tuvalete git. Ralphie'yi sağ tarafa koyarım.
Así que le dije, está bien, querido, ve al baño, Voy a poner a Ralphie en el lado derecho, ¿ de acuerdo?
Tamam, canım.
Lo haré, querida.
Tamam, canımın-içi.
Está bien, cariño.
Sen merak etme canım. Her şeyi bize bırak, tamam mı?
No te preocupes, querido, déjanoslo todo a nosotros, ¿ vale?
Tamam, canım. Acele etme.
Está bien, no tenga prisa.
Tamam canım.
Bien, linda.
Tamam, canım...
Tranquila...
Tamam, canım. 12.30'da van Barth'dayız.
Bien, mi amor. A las 12 : 30 en el Van Barth.
Öyle bir an geldi ki, canıma tak etti ve artık aldatılmamak için ben başkalarını aldatmaya başladım. Hayatım, tamam artık.
A lo largo del camino me fui alimentado con ello y para protegerme contra el engaño fui engañando a otros.
Tamam, canım.
Está bien, cariño.
Tamam, canım.
- Ya voy, hija.
Tamam canım, tamam.
Está bien.
- Tamam, canım.
- Sí, querida.
Artık canını incitme, tamam mı, Perce?
No vuelvas a hacerte daño, vale, Perce?
- Tamam, canım.
- Vale.
Tamam canım, vereceğim.
Pago, pago.
- Tamam canım.
No soy tan susceptible.
- Tamam, canım.
Alguien...
Tamam da birbirinize soğuk davranmanız canımı sıkıyor.
Sí, pero me molesta que estéis mal.
Tamam, canım. 9 : 00'da görüşürüz.
Bien, te veo a las nueve.
Tamam mı canım?
- $ 10.50. - ¿ Enterado?
Tamam. iyi geceler canım.
Buenas noches, cariño.
Tamam, aşıyorum. Sadece iyi bir makineyi suistimal eden birini görmek canımı sıkıyor.
Bueno, me pasé de la raya, pero me molesta ver a alguien abusar de una máquina decente.
- Tamam, canım.
- Sí querida.
Lola çanı çalınca. Tamam mı?
Cuando Lola haga sonar la campana, ¿ Está bien?
Beni dinle, 9 : 00 uçağına bineceğim. Tamam mı, canım?
- Estoy tomando el avión de las nueve.
Yoksa canınız yanabilir, tamam mı?
- Os vais a hacer daño, ¿ vale?
- Tamam, canım...
De acuerdo.
Tamam geçti, canım.
No pasa nada, hija mía.
- Geri döneceksin. Tamam mı canım? - Teşekkür ederim.
- Ya volverás. ¿ De acuerdo, cariño?
Canını sıkma, tamam mı?
Tranquilo, ¿ eh?
canım 2922
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım istemiyor 59
canım acıyor 40
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canim 19
canım benim 155
canımın içi 23
canım kızım 16
canım arkadaşım 16
canım istemiyor 59
canım acıyor 40
canım yanıyor 88
canımı sıkma 19
canım yandı 26
canımı sıkıyorsun 28
canımı yakıyorsun 103
canımı yaktın 18
canımı sıkıyor 18
canımı acıtıyorsun 103
canımı yakma 23
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
canımı sıkıyorsun 28
canımı yakıyorsun 103
canımı yaktın 18
canımı sıkıyor 18
canımı acıtıyorsun 103
canımı yakma 23
tamam 65623
tamam mı 13610
tamam mi 103
tamamdır 2135
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamlandı 26
tamamıyla 47
tamamen 264
tamam o zaman 544
tamam olur 25
tamam anladım 45
tamam tatlım 105
tamam efendim 298
tamam anne 127
tamamlandı 26
tamamıyla 47
tamamı 16
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam öyle olsun 18
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam dostum 85
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam mıyız 25
tamam oldu 33
tamamiyle 25
tamam öyle olsun 18
tamam baba 89
tamam hayatım 43
tamam dostum 85
tamam tamam 209
tamam patron 67
tamam mıyız 25
tamam o halde 42
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam değil 44
tamam öyleyse 133
tamam da 58
tamam evlat 70
tamam millet 88
tamam işte 104
tamam değil 44
tamam öyleyse 133