Uyudun mu traduction Espagnol
1,112 traduction parallèle
- Irene. İyi uyudun mu?
¿ Has dormido bien?
Peki sen Ani. İyi uyudun mu?
¿ Y tú, Ani, has dormido bien?
Ne o Eddie, uyudun mu?
¿ Se ha dormido Eddie?
İyi uyudun mu?
¿ Has dormido bien?
İyi uyudun mu?
- ¿ Ha dormido bien? - Razonablemente.
- Ama sen evdeydin. Uyudun mu?
Pero tú te quedaste en casa durmiendo.
- İyi uyudun mu?
- ¿ Has dormido bien?
Suzy, uyudun mu?
¿ Suzy, estás despierta?
İyi uyudun mu?
¿ Qué tal has dormido?
- İyi uyudun mu?
- ¿ Has dormido?
İyi uyudun mu tatlım?
¿ Dormiste bien, querida?
Ya sen Olga uyudun mu?
Olga, ¿ y usted durmió?
İyi uyudun mu?
¿ Dormiste bien?
İyi uyudun mu sevgilim?
¿ Has dormido bien, cariño mio?
Günaydın. İyi uyudun mu?
Buenos días. ¿ Tuvieron un buen sueño?
- İyi uyudun mu?
- ¿ Cómo dormiste?
- Günaydın Pakenham. İyi uyudun mu?
- Buenos días. ¿ Ha dormido bien?
Uyudun mu?
¿ Estás dormida?
İyi uyudun mu?
¿ Descansaste bien?
İyi uyudun mu?
¿ Qué tal dormiste?
Uyudun mu bile?
¿ Aún duermes?
- İyi uyudun mu?
- Durmió bien?
- Dün gece uyudun mu?
- ¿ Has dormido algo esta noche?
Sen uyudun mu?
¿ Has dormido o no?
- Günaydın, anneanne. - İyi uyudun mu, hayatım?
Buenos días, abuela.
Gece iyi uyudun mu?
Dormiste bien anoche?
Ben yokken uyudun mu yoksa?
¿ Te has dormido?
İyi uyudun mu?
¿ Habéis dormido bien?
İyi uyudun mu?
Cómo dormiste?
İyi uyudun mu?
- ¿ Qué tal ha dormido?
- İyi uyudun mu?
- ¿ Cómo has dormido?
Uyudun mu?
¿ Duermes?
Hanka. Uyudun mu?
¿ Estás dormida, Hanka?
İyi uyudun mu?
¿ Te encuentras bien? ¿ Has dormido bien?
- Hiç uyudun mu?
- ¿ Estabas durmiendo?
Günaydın Patron. İyi uyudun mu?
buenos dias Bus dormiste bien?
İyi uyudun mu?
¿ Ya estás bien?
- İyi uyudun mu?
- ¿ Dormiste bien?
- İyi uyudun mu?
- ¿ Qué ral has dormido?
- Joyce'un yaptıklarından sonra ve ne yapabileceğini bildiğin halde, divanda uyudun mu?
- ¿ Despues de todo lo que había hecho Joyce y a sabiendas de lo que es capaz de hacer, Te duermes en el sofa?
Uyudun mu diye merak ettim.
Me preguntaba si dormías.
- Günaydın. İyi uyudun mu?
- Buenos días. ¿ Has dormido bien?
- Bu aralar hiç uyudun mu?
- ¿ Has logrado dormir últimamente?
- Uyudun mu?
- ¿ Estás dormido?
İyi uyudun mu?
¿ Durmió bien?
- İyi uyudun mu?
- ¿ Ha dormido bien?
Dün gece iyi uyudun mu? Evet.
Dormiste bien anoche?
- İyi uyudun mu? - Evet, harika.
- ¿ Has dormido bien?
İyi uyudun mu?
- ¿ Una noche agradable?
Evet. Sen uyudun mu?
¿ Dormiste algo?
Rahat uyudun mu?
¿ Has dormido bien?
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
mümkün 194
mutlu 183