Yaşıyor mu traduction Espagnol
1,367 traduction parallèle
Baban yaşıyor mu? - Evet
¿ Tu padre está vivo?
Hâlâ yaşıyor mu bunu bilmek istiyoruz.
Quisiéramos saber si el presidente sigue todavía vivo.
- Yaşıyor mu?
- ¿ Está vivo?
Yaşıyor mu?
¿ Entonces está viva?
Ramon yaşıyor mu?
¿ Está vivo Ramón?
- Ajan Lennox yaşıyor mu? - Evet.
¿ Esta aún vivo el agente Lennox?
Yaşıyor mu?
¿ Está viva?
Kardeşlerden birinin kurtulduğunu söyledin. Hala yaşıyor mu? - Evet.
has dicho que uno de los hermanos sobrevivio. sigue vivo?
Ah, tanrım, yaşıyor mu?
Dios mío, ¿ está viva?
- Yaşıyor mu?
- ¿ Quién es?
- Yaşıyor mu? - Evet
- ¿ Está viva?
- Yaşıyor mu?
- Está viva.
Bu kadınların herhangi bir parçası hala yaşıyor mu?
¿ Existe todavía alguna fracción de estas mujeres?
Howl yaşıyor mu?
¿ Howl está vivo?
Sence Elisa öldü mü, yaşıyor mu?
¿ Crees que Elisa está viva o muerta?
Bu insanlar yaşıyor mu, yoksa ölü mü?
¿ Está esta gente viva o muerta?
Aramaya çıktım, babanın cesedini buldum. - Ya katili... hala yaşıyor mu?
¿ Todavía sigue vivo su asesino?
Yaşıyor mu?
- ¿ Está bien?
Yaşıyor mu?
¿ Está bien?
- Acaba yaşıyor mu?
- ¿ Crees que esté viva?
Burada çok insan yaşıyor mu?
Che, ¿ vive mucha gente acá?
Fuhrer yaşıyor mu?
¿ El Führer está vivo?
- Ölmüş mü yoksa yaşıyor mu?
¿ Está viva o muerta?
- Hala yaşıyor mu? Öğrenmeliyiz.
Hay que averiguar si todavía está viva.
Yaşıyor mu?
¿ Él está vivo?
- Öldü mü, yaşıyor mu?
¿ Está vivo o muerto?
- Bisikletli yaşlı kadın hala yaşıyor mu?
¿ La señora de la bicicleta todavía está viva? ¡ Sí!
- Evet! - Bisikletli yaşlı kadın hala yaşıyor mu?
- ¿ La mujer de la bicicleta sigue viva?
Burada gerçekten biri yaşıyor mu?
¿ Alguien puede vivir aquí?
- O hâlâ yaşıyor mu?
- ¿ Está vivo?
- Yaşıyor mu?
- ¿ Está viva?
Voss yaşıyor mu?
¿ Voss está vivo?
- O'Brien hala yaşıyor mu?
O'Brien todavía está vivo.
- Yaşıyor mu bari?
- ¿ Sobrevivió?
Hâlâ burada yaşıyor mu?
¿ Todavia vive alli?
Hala yaşıyor mu onu bile bilmiyorum.
Ni siquiera sé si todavía está viva.
- Bulut yaşıyor mu? - Evet.
¿ La nube está viva?
Weir yaşıyor mu?
¿ Weir está viva?
- Hala yaşıyor mu? - İkimizde biliyoruz ki...
¿ Aún está viva?
Yaşıyor mu?
¿ Viva?
Yani hâlâ yaşıyor mu?
¿ Sigue viva?
Hala yaşıyor mu? Hayır.
¿ Aún está vivo?
Sence... yaşıyor mu?
- Crees que ella...
- Yaşıyor mu?
¿ Vive?
- Yaşıyor mu?
¿ Está viva?
- Normalde evet derdim ama birlikte yaşıyorsanız, daha güzel bir yerde yaşayın dedi. - Uyuşturucu mu kullanıyor?
- ¿ Estaba drogado?
Yaşıyor mu?
¿ Está vivo?
Hâlâ yaşıyor mu?
¿ Aún está vivo?
Yaşıyor mu?
- ¿ viva?
Hâlâ yaşıyor mu?
Aún viva?
Yaşıyor mu?
- ¿ Vivo?
yaşıyor musun 19
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31
mükemmel 2580
mullen 21
murph 40
murdock 227
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
musashi 31
mükemmel 2580
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
mümkün 194
müthiş 502
mueller 30
muhteşem 1010
mutluluklar dilerim 16
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
mümkün 194
müthiş 502