English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ Ş ] / Şurayı imzalar mısınız

Şurayı imzalar mısınız traduction Espagnol

49 traduction parallèle
Hanımlar, şurayı imzalar mısınız?
Señoras, si tienen la amabilidad.
Şurayı imzalar mısınız?
Ahora, firme aquí, por favor.
Şurayı imzalar mısınız?
- ¿ Sí? ¿ Puede firmar aquí, por favor?
Şurayı imzalar mısınız hanımefendi?
¿ Puede usted firmar, por favor?
Şurayı imzalar mısınız?
Firme aquí, por favor.
Lütfen şurayı imzalar mısınız?
¿ Podría firmar ahí, por favor?
- Şurayı imzalar mısınız, lütfen, Doktor?
- ¿ Puede firmar aquí, doctor?
Sanmıyorum. Şurayı imzalar mısınız?
Puedes firmar aquí, por favor.
Şurayı imzalar mısınız, Bayan Crump? - Pinnet.
- Firme aquí abajo, Sra. Crump.
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
¿ Quiere firmar el libro, por favor?
Şurayı imzalar mısınız?
Si quiere firmar aquí.
- Dedektif, şurayı imzalar mısınız lütfen?
- Detective, ¿ puede firmar aquí?
Bay Dayipu, şurayı imzalar mısınız?
Sr. Dayipu, ¿ tiene la bondad de firmar aquí?
Şurayı imzalar mısınız?
¿ Quiere firmar aquí, por favor?
Şurayı imzalar mısınız?
- ¿ Quieres firmar?
Şurayı imzalar mısınız?
¿ Me firma aquí, por favor?
- Şurayı imzalar mısınız, Bay Anderson?
Firme aquí, por favor.
Şurayı imzalar mısınız?
Si quieres firmar aquí, por favor.
- Şurayı imzalar mısınız?
- ¿ Podría firmar aquí?
Şurayı imzalar mısınız efendim?
Si desea registrarse, señor...
Şurayı imzalar mısınız?
Firme aquí.
- Lütfen şurayı imzalar mısınız. Shari'ye ne oluyor?
Firme aquí, por favor.
Şurayı imzalar mısınız?
¿ Puede firmar aquí?
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
Firme aquí, por favor.
Şurayı imzalar mısınız?
¿ Podría firmar aquí?
Şurayı imzalar mısınız?
Puedes firmar aquí, por favor.
- Nakit. Lütfen şurayı imzalar mısınız?
De acuerdo, por favor ¿ podría firmar?
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
Firma, por favor.
- Şurayı imzalar mısınız?
- Déme un autógrafo.
- Şurayı imzalar mısınız?
- Sí, el mío. ¿ Me firma aquí?
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
¿ Puede firmarme aquí, por favor?
Şurayı imzalar mısınız?
¿ Puede firmarme?
- Şurayı imzalar mısınız Bayan Peabody?
¿ Puede firmar aquí, señorita Peabody?
Şurayı imzalar mısınız?
¿ Puede firmar aquí, por favor?
Şurayı imzalar mısınız Iütfen?
¿ Quiere firmar aquí, por favor?
Şurayı imzalar mısınız, Jo-o-lene?
firme aquí.... Jolene.
- Bayan, şurayı imzalar mısınız?
- Señora, ¿ podría firmar esto, por favor?
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
¿ Puede darme su autógrafo, por favor?
- Sadece - Şurayı imzalar mısınız?
Podría... Podría...
Şurayı imzalar mısınız?
Si pudieras firmar esto por mí.
- Şurayı imzalar mısınız lütfen?
Puede firmar este comunicado, por favor?
Lütfen şurayı imzalar mısınız?
Gracias, señor.
Bana bir iyilik yapıp, şurayı imzalar mısınız bayan?
Hágame el favor, señora. Firme por favor.
Şurayı imzalar mısınız lütfen?
- ¿ Podría firmar aquí, por favor? - Sí.
Lütfen şurayı imzalar mısınız şimdi?
¿ Podrías por favor firmar aquí?
Lütfen şurayı imzalar mısınız?
Firma aquí, por favor.
Şurayı imzalar mısınız?
¿ Puedes firmar?
Şurayı imzalar mısınız rica etsem?
¿ Puede firmar esto para mí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]