English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ B ] / Bir problem mi var

Bir problem mi var traduction Français

330 traduction parallèle
- Bayım, bir problem mi var? - Sarhoş mu?
- Il y a un problème, Monsieur?
Bir problem mi var, berber?
Quelque chose ne va pas, barbier?
Bir problem mi var, Bayan Tompkins?
Oui. C'est vous Mlle Tompkins?
- Bir problem mi var?
Quelque chose ne va pas?
- Bir saniye bekle. - Bir problem mi var?
Y a un problème?
Yaratıcı, bir problem mi var?
Y a-t-il un problème, créateur?
Bir problem mi var...
Il y a quelque chose...
Bir problem mi var?
C'est accepté. Et toi, du nouveau?
Bir problem mi var efendim?
- O.K. Vous ne faites jamais ça.
"Berbat görünüyorsun. Bir problem mi var?" dedi.
La femme qui s'occupe de la distribution, a dit : " Quelle tête!
Bir problem mi var Ronnie?
Tu as un problème?
Hey, sorun nedir dostum. Bir problem mi var?
Qu'y a-t-il, tu as un problème?
Bir problem mi var?
Tu as un problème de conscience?
Bir problem mi var?
C'est quoi, ton problème?
Neden? Bir problem mi var?
- Il s'est passé quelque chose?
Bilmemiz gereken tıbbi bir problem mi var?
Voudriez-vous me parler d'un problème d'ordre médical?
- Bir problem mi var?
- Ça Vous pose un problème?
Yemeğimde bir problem mi var?
Qu'est-ce qu'elle a ma cuisine?
- Bir problem mi var?
- Que se passe t'il?
Bir problem mi var?
Il y a un problème?
Bir problem mi var?
Un problème?
- Evinizde bir problem mi var?
Quelque chose ne va pas à la maison?
Bir problem mi var?
Vous allez bien?
Sorun ne? Bir problem mi var?
Qu'est-ce qui ne va pas?
- Bir problem mi var?
Un problème?
Ofisimi arıyorum, bir problem mi var?
- J'appelle le bureau. Je peux?
Burada bir problem mi var?
Il y a un problème?
Hey! Ne var? Bir problem mi var, kürdan?
Va mourir.
Ellerinde bir problem mi var?
- Non! Elles vous font mal?
Bir problem mi var?
Tu n'es pas souffrant, dis?
Neden? Bir problem mi var?
Quelque chose ne va pas?
- Sorun nedir, dostlar? Turda bir problem mi var? - Tur bitti, Bob.
- Elle est terminée, Bob.
Bir problem mi var?
Quelque chose ne va pas?
Bayım, bir problem mi var?
Vous avez un problème?
- Twickenham bir problem mi var?
Twickenham, y a-t-il un problème?
! - Bir problem mi var?
- Un problème?
Bir problem mi var?
II y a un problème?
Bende bir problem mi var?
Vous croyez que j'ai un problème?
Bir problem mi var, Zeyna?
Qu'y a-t-il?
Bir problem mi var, Martin?
Qu'est-ce que t'as?
— Bir problem mi var?
- Il y a un souci?
- Bir problem mi var, Yüzbaşı Carter?
- C'eSt un problème? - Je ne sais pas!
Bir problem mi var?
Des ennuis?
Diğer özel kişiyle bir problem mi var?
Des problèmes de couple?
Pardon mösyö Dikkatinizi çekti mi bilmem ama arabamda ufak bir problem var.
Excusez-moi, monsieur. J'ignore si vous avez remarqué, mais j'ai un problème avec ma voiture.
Bir problem mi var, genç adam?
Ça ne va pas?
- Bir problem mi var?
Il y a un problème?
- Bir problem mi var? - Yok mu?
Tu es jalouse, c'est tout.
Dedimki... bir... problem... mi... var, huh?
Maximum respect. Rends-moi ma thune. Super.
Abi bir problem mi var?
- Y a-t-il un problème?
Biletler mi? Küçük bir problem var.
II y a un tout petit problème.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]