English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ K ] / Kahve ister misiniz

Kahve ister misiniz traduction Français

300 traduction parallèle
Biraz daha kahve ister misiniz, efendim?
Encore une tasse de café?
- Kahve ister misiniz, bayan?
- Du café, miss?
Kahve ister misiniz diye baktım.
Voulez-vous du café, madame?
- Kahve ister misiniz? - Teşekkürler.
Du café chaud?
- Kahve ister misiniz, efendim?
- Un café, Monsieur?
- Kahve ister misiniz?
Désirez-vous du café?
Biraz daha kahve ister misiniz?
Voulez-vous encore du café?
- Biraz kahve ister misiniz Bay Ringo?
- Encore du café?
Kahve ister misiniz?
Un café?
- Biraz sıcak kahve ister misiniz? - Evet, teşekkür ederim.
Aimeriez-vous un peu de café?
Sıcak bir kahve ister misiniz Bay Rhodes?
Un peu de café, M. Rhodes?
- Kahve ister misiniz?
- Café? - Oui.
Bir fincan kahve ister misiniz?
- Voulez-vous qu'on aille boire un café?
Bir fincan kahve ister misiniz? - Ben alırım.
Du café commandant?
- Kahve ister misiniz?
- Voulez-vous du café?
Biraz daha kahve ister misiniz?
Encore un peu de café?
- Kahve ister misiniz?
- Vous voulez un café?
- Taze kahve ister misiniz? - Sessiz ol!
Un peu de café, Commandant?
Kahve ister misiniz?
Du café?
Kahve ister misiniz?
Vous désirez un café?
Beyler, bir acele kahve ister misiniz?
Vous voulez un café instantané?
Kahve ister misiniz?
- Un café?
- Kahve ister misiniz, Bay Morane?
- Vous voulez un café, M. Morane?
- Kahve ister misiniz?
Vous voulez du café?
Kahve ister misiniz?
Voulez-vous un café?
- Kahve ister misiniz?
- Voulez-vous un café?
- Bir kahve ister misiniz?
- Voulez-vous un café?
Kahve ister misiniz?
Vous voulez du café?
- Kahve ister misiniz efendim?
- Un café, monsieur?
- Kahve ister misiniz Bayan Lowe? - Teşekkürler.
Du café, Mme Lowe?
- Kahve ister misiniz? - Hayır, teşekkür ederim.
- Voulez-vous une tasse de café?
Buzlu kahve ister misiniz Bay Bruce?
Voulez-vous un café, M. Bruce?
Buraya, Komiser Biraz kahve ister misiniz?
- Voulez-vous du café?
İçeri girin. Kahve ister misiniz?
Une tasse de café?
- Kahve ister misiniz, Teğmen?
- Un café, lieutenant?
Bir fincan kahve ister misiniz?
Voulez-vous une tasse de café?
Çocuklar, kahve ister misiniz?
- Vous voulez du café?
Daha kahve ister misiniz?
Vous voulez plus de café?
Affedersiniz beyefendi. Yemekten önce kahve ister misiniz?
Voulez-vous du café avant le dîner?
Bu bittiğine göre, siz beyler benimle bir kahve içmek ister misiniz?
Votre mission terminée, acceptez-vous de partager un café?
- Tabii ki. Size kahve ve çörek almamı ister misiniz?
Je vous apporte du café et une brioche?
- Sabahları kahve ve süt ister misiniz?
Ah, je voulais vou demander, le matin, café noir ou café au lait?
Bir kahve içmek ister misiniz bayım?
Vous désirez peut-être un café, monsieur?
- Kahve ya da kakao ister misiniz?
Non, il n'a pas été trouvé.
Koyu bir kahve veya başka şey ister misiniz?
Voulez-vous du café?
Kahve ister misiniz?
Nous prendrons du café?
Bir fincan kahve daha ister misiniz?
Encore un peu de café?
- Kahve ister misiniz Komutan?
- Un café, commandant? - Merci.
ve belki... yani... Bir fincan kahve veya birşey ister misiniz?
J'ai pensé que peut-être ça vous dirait de prendre un café, ou autre chose?
Biraz daha kahve ister misiniz?
- Du café?
Bir fincan kahve daha ister misiniz?
Un autre café?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]