Kontrol edin traduction Français
1,970 traduction parallèle
İki, durumu kontrol edin ve çıkışlar kapalıysa, yolcuları yönlendirin.
La deuxième : évaluer la situation si les sorties sont bloquées.
Bütün çıkışları kontrol edin.
Vérifiez toutes les issues.
Bağlantıyı kontrol edin!
Vérifiez la communication!
Nehrin yukarısındaki buzu kontrol edin!
Vérifier l'épaisseur de la glace plus en aval!
Pekâlâ, Taylor, Proctor, Longway, çağrı kâğıtlarınızı kontrol edin.
Bien, Taylor, Proctor, Longway, regardez votre planning.
Listenizi kontrol edin.
Vérifiez votre liste.
Siz ikiniz aracı kontrol edin.
Vous deux, allez inspecter la voiture.
Bu doğru.Devlet ve özel okulları ve doğum kayıtlarını kontrol edin.
Vérifiez les écoles publiques, privées, et les registres de naissance. Tout le pays?
Ekranları, besleme borusunu ve bezini kontrol edin.
Vérifiez juste les moniteurs. Gardez un oeil sur son tube de nutrition et vérifiez sa couche pour voir s'il y a des dépôts.
Chris, Datsuns, hiç yeni boyanan araba olmuş mu kontrol edin.
Chris, cherche les Datsun qui ont été repeintes.
Kanalı, kan için kontrol edin.
Vérifiez cette évacuation pour du sang.
Kontrol edin!
Faites le overhaul!
Silahlarınızı kontrol edin.
Vérifiez vos armes.
Gidin kendiniz kontrol edin!
Allez vérifier vous même!
Lütfen buraya gelin ve onları kontrol edin.
Veuillez ne pas mentionner que je vous ai informé.
Aslında, tüm Doe ları kontrol edin?
D'ailleurs, regardez toutes les tailles.
Sadece listenizi kontrol edin.
Vérifiez sur la liste.
Bütün civar okulların tenis kortlarını kontrol edin.
Vérifiez les écoles de tennis des universités du coin.
Ve burada işiniz bittiğinde gidip oteli kontrol edin.
Après ça, inspectez l'hôtel. Je suis désolé.
Bütün kente dağılın, kapıları çalın, insanları kontrol edin.
Couvrez toute la ville, sonnez chez les gens, prenez soin d'eux.
Owen ve lanto binanın diğer tarafına gidin ve üst katları kontrol edin.
Owen, Ianto, couvrez l'autre côté du bâtiment et les étages supérieurs.
O zaman numara istasyonlarını kontrol edin.
Alors, avez-vous vérifié les ondes courtes?
- İnanmazsanız kontrol edin.
Vérifiez si vous ne me croyez pas. On le fera.
Eğer isterseniz ehliyetini kontrol edin.
Vérifiez sur son permis si vous voulez.
Asansörü kontrol edin.
Vérifiez l'ascenseur.
Ayrıca Müteahhitler Odası'ndan kontrol edin.
Trouvez la licence de cet entrepreneur.
Yedek şarjörlerinizi kontrol edin.
Vérifiez vos chargeurs.
- Merdivenleri kontrol edin.
- Allez voir derrière.
Sahte kapı ve duvarları kontrol edin.
Vérifiez les portes et les fausses cloisons
Kontrol edin, dikkatle yaklaşın.
Soyez sur vos gardes et approchez avec prudence.
Maillarınızı, fax makinelerinizi kontrol edin.
Vérifiez votre mail et votre fax.
Silahlarınızı kontrol edin.
Vérifiez tous les armes.
Sorumluluk sahanızı kontrol edin.
Surveillez vos secteurs.
Deponuzu kontrol edin!
Allume le diesel.
Öyle durmayın da, kontrol edin!
Non, plutôt...
Ronon ve Teyla geçidi kontrol edin.
Ronon, Teyla, surveillez la Porte.
Teker teker bütün katları kontrol edin. Gidelim.
OK, ils savent juste qu'Amy a fait l'amour avec Ricky.
Morgan, Rossi ve teğmenle birlikte barı kontrol edin. Biz araştırmaya devam edeceğiz.
Morgan, Rossi et le lieutenant iront au bar, nous on va continuer à creuser.
Jordan, Reid ile burada kalıp ihbar hattını kontrol edin.
Jordan, vous restez ici avec Reid sur la hotline.
Mümkünse bir ismi kontrol edin.
Vous pouvez rechercher un nom pour nous.
Havaalanlarını kontrol edin.
Vérifie les aéroports.
Kontrol edin...
- Vérifiez-la...
Cool Breeze, Betty Blue, kontrol edin.
Cool Breeze, Betty Blue, vérifiez ça.
Kontrol edin!
Vérifiez!
Taşlı bölgeyi kontrol edin.
Vérifiez à Stony Point.
Kamyonetini kontrol edin.
Inspecte son camion.
- Dizinin arkasından nabzını kontrol edin.
- Vérifiez son pouls au creux poplité.
- Bekle, bekle, bekle, nabzını kontrol edin.
- Attendez, regardez son pouls.
Sigortayı kontrol edin.
Vérifie le disjoncteur.
Taub, Kutner, donörü kontrol edin, ne kanseri yüzünden- -
{ \ pos ( 194,215 ) } Taub, Kutner, vérifiez le donneur. Trouvez le cancer.
Konteynerı kontrol edin!
Vérifiez le container!