English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ O ] / Oldurdun

Oldurdun traduction Français

26 traduction parallèle
- Yani butun dostlarini oldurdun?
Et donc, tu tues tous tes amis?
Bence oldurdun bile tatlım.
- { pos ( 192,230 ) } Trop tard.
Beni zaten oldurdun.
Tu m'as déjà tué.
Korkudan oldurdun bizi!
- Il est là. Tu nous as fait une sacrée peur.
Binlercesini oldurdun
Tu as tué des milliers de gens.
Ailemi oldurdun, halkimi katlettin, ve Tanrilarimin senin icin geldigine hic suphe yok.
Vous avez tué ma famille, vous avez massacré mon peuple, et ne vous méprenez pas, mes dieux vont venir pour vous.
Kendi insanlarini oldurdun.
Tu as tué ton propre peuple.
Ve bana soylenenlere gore Gabriel'in karisini sen oldurdun.
Et pourtant on m'a dit que vous avez tué sa femme.
Onu sen oldurdun.
Tu l'as tuée.
Khukri'yle mi oldurdun onu?
Vous l'avez tuée avec le Khukri?
Rajpal... Shruti'yi neden oldurdun?
Rajpal... pourquoi avez-vous tué Shruti?
Shruti - neden oldurdun onu?
Shruti, pourquoi l'avez-vous tuée?
Onu bir Khukri'yle mi oldurdun?
Vous l'avez tuée avec le Khukri?
Shruti'yi nasil oldurdun, Ramesh?
Comment avez-vous tué Shruti?
Birini oldurdun mu, diyorum.
Tué quelqu'un, tu vois?
Dünya tersine dönse olmaz dediğimiz bir şeyi oldurdun. Ama dikkatsiz davrandın.
Une chose qu'on pensait inimaginable.
Sen mi oldurdun?
Tu l'as tué?
ONU SEN ÖLDÜRDÜN.
TU L'AS TUÉE. PARLONS-EN.
O ADAMI SENMİ ÖLDÜRDÜN?
- Vous l'avez tué?
- BUNUN İÇİN KİMİ ÖLDÜRDÜN? - MATT PARKMAN'I MI?
- Tu as tué qui, Parkman?
ONU ÖLDÜRDÜN MÜ?
Tu l'as tuée?
MASUM BİR ADAMI ÖLDÜRDÜN.
Vous avez juste tué un innocent.
MATHESON'I SEN Mİ ÖLDÜRDÜN?
AVEZ-VOUS TUÉ MATHESON?
KIZIMI NEDEN ÖLDÜRDÜN?
Pourquoi avez-vous tué ma fille? !
Bakani sen öldurdun
T'as tué le prêtre.
- Onu öldurdun.
Vous l'avez tuée.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]