Beni takip et traduction Portugais
1,243 traduction parallèle
Şimdi... beni takip et.
Disseram-me que o dono do hotel talvez saiba onde...
Beni takip et.
Siga-me.
Çabuk, çabuk! Beni takip et.
Rápido, rápido...
Sadece beni takip et.
Me siga.
- Beni takip et.
- Segue a minha deixa.
Beni takip et.
Segue-me.
Beni takip et.
Venha comigo.
Bunu burada bırak ve beni takip et.
Deixe isso em cima da mesa, e siga-me.
P, beni takip et.
P, siga-me
Hayır. "Beni takip et!"
Hurra não. "Sigam-me!"
" Beni takip et!
" Sigam-me!
Beni takip et!
Sigam-me!
- Beni takip et!
- Segue-me!
Beni takip et sen çünkü...
" e seguir-me até lá porque
Onu şaşırtmalıyız.Beni takip et.
Teremos de o distrair. Acompanha-me.
Beni takip et.
Siga o que eu fizer.
Hayır, hayır, hayır. Üç'te, ben içeri dalacağım. Sen beni takip et.
Não. aos três, eu entro, você segue-me.
- Beni takip et.
- me siga.
- Beni takip et.
- Siga-me.
Beni takip et.
Faz o que eu faço. Olá.
O zaman beni takip et.
Então, segue-me.
- Sağ ol. Beni takip et.
Vem comigo.
- Ofisi nerede? - Beni takip et.
- Onde fica o gabinete dele?
Hadi, hadi, beni takip et.
Vá, vá, segue-me.
Beni takip et.
Sigam-me.
beni takip et.
Segue-me.
Beni takip et!
- Segue-me então.
Beni takip et.
É aqui.
Beni takip et.
Sim, sim, segue-me.
Harika. Beni takip et.
Óptimo, segue-me.
Beni takip et.
Siga-me!
Burada olmaz, beni takip et.
Mas aqui não, me siga.
- Ekler bölümüne doğru beni takip et.
- Segue-me até ao anexo.
- Pekala. Beni takip et.
- Muito bem, segue-me.
Beni takip et.
Vamos la!
Beni takip et.
Certo, segue-me.
Beni takip et.
Sigam-me
Tanışmanı istediğim birisi var. Beni takip et.
Há alguém que quero que conheças... segue-me.
Hadi, beni takip et.
Está bem, está bem! Não perca mais cabelo com isso.
Beni takip et!
Segue-me.
- Beni takip et.
- Segue-me.
Kahvaltıdan sonra beni takip et.
Já tomaram o pequeno-almoço?
Beni takip et, genç adam.
Siga-me, jovem.
Takip et beni.
Siga-me.
- Gel takip et beni.
- Vem comigo. - Não quero, por favor! - Vai ser uma grande surpresa.
Gel, beni takip et!
Vamos, sigam-me!
Beni takip et.
Vem atrás de mim.
Ethan, beni takip et.
Ethan, siga-me.
Beni ormana kadar takip et, ve
Vem atrás de mim pela floresta...
- Suzan sen de beni takip et.
Freddie, você à zona 4, Susan, me siga.
Beni takip et.
Segue-me!
beni takip etme 17
beni takip edin 363
beni takip edin lütfen 23
takip et 78
takip et beni 17
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
beni takip edin 363
beni takip edin lütfen 23
takip et 78
takip et beni 17
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmez 34
etmiyorum 100
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmiyor 21
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etrafına bak 98
etmeyecek misin 23
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
et yığını 18
etmem 47
etmiyor 21
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etrafına bak 98
etmeyecek misin 23
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
et yığını 18