English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ B ] / Berbat görünüyorum

Berbat görünüyorum traduction Portugais

63 traduction parallèle
- Berbat görünüyorum.
Estou um horror!
- Berbat görünüyorum.
- Estou horrível.
- Eminim berbat görünüyorum!
- Devo estar horrível!
Berbat görünüyorum.
Estou horrível.
Ben berbat görünüyorum.
- Estou péssima.
Daha iyi görünmüyorum. Berbat görünüyorum.
Eu não pareço melhor, pareço pior.
Bu şekilde daha da berbat görünüyorum.
De qualquer maneira, é ainda assim que fico mais chocante.
Ben biraz berbat görünüyorum, ama, buna rağmen, bir mesajınız vardır.
Já dei cabo um bocadinho disto, mas mesmo assim perceberam a mensagem.
Berbat görünüyorum.
Fiquei horrível.
Berbat görünüyorum.
Fico horrível.
Üzerindeki giysiler "berbat görünüyorum" diye bağırıyor.
A única coisa que essas roupas afirmam é : "Estou horrível."
Ama berbat görünüyorum ve kendimi öyle hissediyorum.
Mas vejo-me e sinto-me horrível.
Berbat görünüyorum.
Estou mesmo horrível.
Berbat görünüyorum.
Estou com um ar horrível.
Tanrım berbat görünüyorum.
Meu Deus, estou horrível.
Tanrım, berbat görünüyorum.
Jesus, eu pareço merda Olá rapazes.
Ama bu halde nasıl giderim. Berbat görünüyorum. Bilmiyorum.
Eu adoraria ir, mas estou horrível.
Berbat görünüyorum!
- Estou uma vergonha!
Berbat görünüyorum.
Estou um caco!
Hayır, Iütfen, berbat görünüyorum.
Não, por favor, estou horrível.
Berbat görünüyorum.
Estou com mau aspecto.
Berbat görünüyorum.
Que é isto?
- Berbat görünüyorum
Estou horrível.
Tanrım. Berbat görünüyorum.
Estou um desastre.
- Tanrım, berbat görünüyorum!
- Meu Deus, estou horrível!
Berbat görünüyorum.
Estou horrível...
Berbat görünüyorum.
Estou uma desgraça.
Berbat görünüyorum!
Estou horrível.
Berbat görünüyorum.
Estou num estado lastimoso.
Ben de berbat görünüyorum.
Eu estou péssima!
Barry, lütfen ama berbat görünüyorum.
Como ainda tem tempo para ser tão bonita? Barry, por favor. Estou horrível.
Berbat görünüyorum.
Eu estou uma droga!
- Berbat görünüyorum.
Uma porcaria?
Berbat görünüyorum. Bütün gece trendeydik.
Eu estou uma tristeza depois de tantas horas no comboio.
- Berbat görünüyorum. - Ne? Anne?
Não estás, não.
- Muhtemelen berbat görünüyorum.
- Devo estar horrível.
Tabi ki berbat görünüyorum.
Claro que estou horrível!
Bana bak, Berbat görünüyorum.
Olhem para mim. Eu estou horrível.
Berbat görünüyorum.
Oh, Deus, estou horrível.
Asıl ben berbat görünüyorum.
Eu é que pareço terrível.
Kimsenin bakamayacağı kadar berbat görünüyorum.
É muito horrível para alguém ver.
- Berbat görünüyorum.
Vamos. - Estou horrível.
Berbat görünüyorum, öyle değil mi, Bay Lincoln?
Que terrivel, sr. Lincoln.
Bunca zaman sonra ilk kez bir açılış gecesine katılıyorum ve iyi bir izlenim bırakmak istiyorum ama berbat görünüyorum.
É a minha primeira noite fora. Quero causar uma boa impressão. Mas...
- Yapma, berbat görünüyorum.
- Para, estou com péssimo aspecto.
Hayır, berbat görünüyorum.
- Não.
Makyaj falan yapmadım, saçım berbat ve iğrenç görünüyorum.
Eu não tenho maquilhagem, o meu cabelo está uma desgraça, pareço medonha.
Kötü görünüyorum değil mi? Berbat görünüyorsun.
- Estou com mau aspecto, não?
- O kadar berbat mı görünüyorum?
- Estou assim tão feio? - Sim.
- Berbat mı görünüyorum?
- Pareço horrível?
Gerçekten berbat mı görünüyorum?
Aparento mau aspecto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]