Kendine dikkat et traduction Portugais
1,395 traduction parallèle
Başyazıda bazı işten çıkarmalar olabilir, o yüzden kendine dikkat et.
Pode haver dispensas na redacção. Toma cuidado.
Git bu şehirden. Cole, lütfen kendine dikkat et.
Sai da cidade Antes que seja tarde, meu amor
- Kendine dikkat et.
- A força está contigo.
- Kendine dikkat et.
- Porte-se bem, está bem?
- Kendine dikkat et.
Cuidado.
- Kendine dikkat et.
- Até logo!
Kendine dikkat et.
Cuida-te.
Seni görmek güzeldi. Kendine dikkat et, Carter.
Bem, foi bom ver-te, cuida - te, Carter.
Kendine dikkat et.
Tomem cuidado.
Lütfen biz eve dönünceye kadar kendine dikkat et.
Por favor quero que estejas bem até nós voltarmos.
- Kendine dikkat et.
- Cuida-te.
Güle güle kendine dikkat et. Hoşçakalın. - Güle güle.
Veremos você depois.
- Kendine dikkat et, Valya teyze.
- Tenha cuidado consigo.
- Evet, kendine dikkat et canım.
Sim, cuidado, querido.
Kendine dikkat et, diğerlerine de.
Toma conta deles.
Benim için endişelenmeyi bırak ve kendine dikkat et.
Pára de te preocupares comigo e preocupa-te contigo.
Kendine dikkat et.
- Cuida-te.
Kendine dikkat et.
Toma cuidado.
Kendine dikkat et.
Boa sorte pra ti.
Kendine dikkat et.
- Fique bem.
Kendine dikkat et.
Não te magoes.
DiNozzo. Kendine dikkat et.
DiNozzo, cuidado contigo.
Kendine dikkat et.
Tome cuidado consigo.
Kendine dikkat et, Janet.
Fica bem, Janet.
Tamam, kendine dikkat et ve başını beladan uzak tut.
Está bem. Se eu usar a cabeça, posso manter-me fora de sarilhos.
Clark, ona dikkat etmelisin. Kendine dikkat et.
Clark tens de manter os olhos abertos com ele tem cuidado.
Kendine dikkat et olur mu?
Tem cuidado contigo, está bem?
Kendine dikkat et.
Tem cuidado, miúdo.
- Kendine dikkat et, Charlie.
- Porta-te bem, Charlie.
Kendine dikkat et John.
Cuida de ti, John.
Kendine dikkat et!
Protege-te!
Kendine dikkat et.
Toma cuidado contigo.
Kendine dikkat et.
Cuidem-se, agora.
- Kendine dikkat et.
- Tem cuidado.
Kendine dikkat et.
Cuidado.
- Kendine dikkat et.
- Continua assim.
Kendine dikkat et Çavuş.
Bom, cuide-se, sargento.
Kendine dikkat et.
Porta-te bem.
Kendine dikkat et.
Olha por ti.
Kendine dikkat et, dostum.
Presta atenção, companheiro.
- Ben de sevmem! - Kendine dikkat et.
- Tenha cuidado consigo.
- Kendine dikkat et.
- Cuide-se.
Kendine dikkat et ahbap.
Cuidado amigo.
Kendine çok dikkat et.
Cuida de ti.
Dikkat et kendine.
Agora pode ir.
Kendine dikkat et tamam mı? .
- Vá com cuidado, ok?
Kendine dikkat et.
Tem cuidado.
Vasman dikkat et kendine, benim küçük nazim!
Para si Vassman, meu pequeno Nazi!
Kendine dikkat et.
- Comer faz bem ao corpo.
- Ve bir şey daha... kendine çok dikkat et.
- Muito bem. - E outra coisa... tem extremo cuidado para te comportares direito.
- Kendine dikkat et, Candy.
- Vai com calma.
dikkat et 3434
dikkat etmedim 27
dikkat etsen iyi olur 25
dikkat etsene 95
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
dikkat etmedim 27
dikkat etsen iyi olur 25
dikkat etsene 95
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
et yığını 18
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
et yığını 18