Tanıştırayım traduction Portugais
1,993 traduction parallèle
Şovalye Valiant, tanıştırayım, Lady Morgana, vesayetim altında.
Cavaleiro Valiant, permiti que vos apresente Lady Morgana, a minha pupila.
Seni Leydi Nimue ile tanıştırayım.
Gostaria de lhe apresentar a Lady Nimue.
Melman, seni... Moto Moto ile tanıştırayım.
Melman, este é o Moto-Moto!
Janey Slater, tanıştırayım Jon Osterman.
Janey Slater, apresento-lhe Jon Osterman.
Seni babamla tanıştırayım. Sir Leonard Plugge.
Este é o meu pai, Sir Leonard Plugge.
Tanıştırayım, Bay Leonhard Euler...
Deixem-me apresentar-vos o Sr. Leonhard Euler. - Leonhard Euler?
Sizi tanıştırayım, Bayan Belinda Whippleworth.
Apresento-lhe a menina Belinda Whippleworth.
Seni müthiş bir oyuncuyla tanıştırayım, Tato Verdusco.
Apresento-te um profissional dos diabos, o Tato Verdusco.
Seni patronla tanıştırayım mı?
- Queres que te apresente ao chefe?
Glenda Hill, seni Mary Haines ile tanıştırayım.
Glenda Hill, esta é Mary Haines.
Karımı tanıştırayım, Anne.
Deixe-me apresentar-lhe a minha mulher, a Anne.
- Selam Rus, seni tanıştırayım.
- Ei, Rússia, apresento-te.
Hancock, gel seni tanıştırayım.
Hancock, quero que conheças estes tipos.
Hadi Angel ile tanıştırayım seni, seni sevecektir.
Vamos lá apresentar-te ao angel, ele vai adorar-te.
Sidney, seni "Yaramaz Çocuk" Vincent Lepak'la tanıştırayım.
Sidney, gostaria de te apresentar ao Vincent Lepak, "enfant terrible".
- Tanıştırayım, Manyaku.
Apresento-te o Pulguentus.
- Yoko, Seni karımla tanıştırayım, Jane.
- Yoko, apresento a minha esposa, Jane.
Mr. Randall, Albert sizi eşi bulunmaz biriyle tanıştırayım babamla.
Sr. Randall, Albert, quero que conheça a um homem realmente incrível.
Lenny ile tanıştırayım.
Falem com o Lenny.
Seni tanıştırayım.
Eu apresento-te.
- Haydi gel tanıştırayım.
- Vem, eu apresento você.
Tanıştırayım : Yaygaracı.
Permitam-me que vos apresente a "Gritadora".
Sarah Hurst, seni eşimle tanıştırayım, Larita Whittaker.
Sarah Hurst, queria apresentar-lhe a minha mulher, Larita Whittaker.
Baba, izin ver, Panda'nın yeni şoförünü tanıştırayım.
Pai, deixe-me apresentar-lhe a nova motorista do Panda.
Sizlere tanıştırayım... Bu benim kardeşim Carl.
Apresento-lhes O meu irmão...
Seni, iki Grand Prix şampiyonluğu 5 WRL şampiyonluğu bulunan ve müstakbel Hall of Fame sahibi Jack "Gülle" Taylor ile tanıştırayım.
Permite-me que te apresente o vencedor do Grande Prémio por 2 vezes, cinco vezes campeão da WRL e futuro morador do Hall da Fama, Jack Cannonball Taylor.
Bayan Collins, sizi Polis Müdürü James E. Davis ile tanıştırayım.
Sra. Collins, gostaria de apresentar o Sr. James E. Davis, Chefe da Polícia.
Beyler, sizi çocuğun gerçek annesi ile tanıştırayım. Bayan Janet Hutchins.
Cavalheiros, permitam que lhes apresente... a verdadeira mãe do menino, a Sra. Janet Hutchins.
Sizi bir arkadaşımla tanıştırayım.
Quero apresentar-lhes um amigo.
Gel onlarla tanıştırayım.
Venha conhecê-las.
Kızlar gelin sizi yeni arkadaşımla tanıştırayım.
Meninas! Venham conhecer a minha nova amiga, Lady Elizabeth.
Bess, seni muhalefet lideri Bay Fox ile tanıştırayım.
Bess, permite-me que lhe apresente o Sr. Fox, o líder da oposição.
Tanıştırayım Vincent Rossi, bu da Derrick Land.
Diga olá a Vincent Rossy, Ele é Derrick Web.
Dr Henry, en büyük müşterilerimizden birini tanıştırayım.
Dr. Henry, gostava de lhe apresentar um dos nossos patronos, um fant...
Jake, tanıştırayım, Romo.
Jake, este é o Romo.
- Seni biriyle tanıştırayım.
Quero que conheças uma pessoa.
- Yüzbaşı Beech seni Albay Gillian Davis'le tanıştırayım.
- Capitão Beech, - apresento-lhe a Coronel Gillian Davis.
Tanıştırayım ; Amy ve Melinda.
Esta é a Amy e a Melinda.
Size Gabriele Chanel'i tanıştırayım.
Deixe-me apresentar-lhe... Gabriele Chanel.
İzin verirseniz sizi eski dans ortağımla tanıştırayım. Huzurlarınızda Corinne Kennedy. Müziğini sesini aç Şef.
Eu gostaria de apresentar a minha anterior colega, uma salva de palmas para Karen Kennedy vamos por essa musica a tocar?
Tanıştırayım dans arkadaşım Jessica Donovan. Selam.
Sim, esta é a minha parceira Jess Donovan.
Durun durun. Sizi yeni kız arkadaşımla tanıştırayım.
Esperem, esperem eu tenho que vos apresentar a minha nova namorada.
Seni Milton'dan gelen beylerle tanıştırayım.
Quero lhe apresentar os rapazes de Milton.
Sevgilim, seni Etienne Balsan'la tanıştırayım.
- Querida... Étienne Balsan.
Steve, seni eski komşum Eudora Mixon'la tanıştırayım.
- Conhece a minha antiga vizinha.
CFO'muz Steven Russell'la tanıştırayım.
Conheçam Steve, o nosso director.
Oda arkadaşımla tanıştırayım mı?
Querem conhecer os meus colegas de quarto?
Joe seni doktorla tanıştırayım.
Joe, queres conhecer o doutor?
- Tanıştığımıza sevindim Ray.
- Foi bom conhecer-te, Ray.
Adele, Jenny Schecter'la tanıştırayım.
Adele,
Tanıştırayım.
Ligeia, deixa-me apresentar.