Yürümeye devam et traduction Portugais
588 traduction parallèle
- Haydi, yürümeye devam et!
Mantém-te acordada. Continua a andar.
Yürümeye devam et.
Continuem a andar.
Ne yapacağım tamamen sana kalmış, yürümeye devam et.
O que faremos depois, depende de você. Vá andando.
Evet, Bay Corey. Evet. İyisi mi sen yürümeye devam et.
É mesmo isso, Sr. Corey, é melhor você continuar a andar.
Yürümeye devam et.
Continua a andar.
Hey sen orta takımdaki, yürümeye devam et.
Você aí, o do meio, ponham-no em movimento.
Yürümeye devam et yaşlı kadın!
Anda velha!
Yürümeye devam et, Cooper.
Continua a andar, Cooper.
Yürümeye devam et. Yavaşça.
Continuem em movimento assim mesmo.
- Yürümeye devam et.
- Continuem a andar.
- Yürümeye devam et.
- Continue andando.
Bana bir iyilik yapar mısın? Yürümeye devam et.
Fazes-me um favor?
Yürümeye devam et.
Eu já volto.
Sen yürümeye devam et.
Continue a andar.
Yürümeye devam et!
Continue andando!
Yürümeye devam et.
Circule.
- Yürümeye devam et.
- Continue a andar.
Yürümeye devam et, devam et.
Continua, continua.
- Yürümeye devam et.
- Não pares.
Yürümeye devam et.
Continue a andar.
- Yürümeye devam et.
- Não páres.
Peki, yürümeye devam et. Onunla röportaj yapmaya gidiyormuşsun gibi görün.
Continue andando e finja que vai fazer uma entrevista
Yürümeye devam et, hemen yanına geleceğim.
Continue andando. Eu volto em seguida.
Yürümeye devam et, işte böyle.
Siga em frente.
Yürümeye devam et.
Não pares.
- Hemen yürümeye devam et...
- Se continuares a andar...
Sadece yürümeye devam et.
Está bem? Continua a andar.
Yürümeye devam et ve arkana bakma!
Continua a andar. Não te vires para trás.
Yürümeye devam et.
Continue a mexer-se.
Yürümeye devam et.
continua.
Yürümeye devam et delikanlı, devam et.
Passa, menino, passa.
Eğer kızın ölmesini istiyorsan, hay hay. Yürümeye devam et.
Se desejas a morte dela, por favor, continua a aproximar-te.
Arkanı dön ve yürümeye devam et.
Vira-te e desce a rua.
Yürümeye devam et budala.
Continua a andar.
Yeni bir hayat kurabileceğin bir yer bulana kadar yürümeye devam et.
Começa a andar, até encontrares um lugar onde queiras começar uma vida nova.
Hadi, yürümeye devam et.
Não, continue a andar.
Yürümeye devam et.
Conrinua a andar.
Şimdi, yürümeye devam et ve buradan toz olup gidelim.
Ora, venha que vamos tirá-lo daqui.
- Yürümeye devam et.
- Continua a andar.
Yürümeye devam et.
Avancem.
Yürümeye devam et ve sakın arkana bakma.
Vai, e não olhes para trás.
- Tabii ki gördüm. Yürümeye devam et!
- Sim, mas não pares, Harry.
Yürümeye devam et.
- Anda.
- Hayır, aç hadi ve yürümeye devam et.
A vista deve ser melhor daqui.
Yürümeye devam et.
Vamos.
- Yürümeye devam et.
Continuem.
Tamam, çok güzel. Yürümeye devam et.
Vai subindo.
Yürümeye devam et.
Estamos aonde?
Yürümeye devam et.
Segue em frente.
- Yürümeye devam et!
- continuem a andar!
Yürümeye devam et.
Apenas continue a andar.
yürümeye devam edin 34
devam et 5157
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
devam et 5157
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etmedim 69
etmem 47
etmelisin 16
etrafta kimse yok 27
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18