Istedın traduction Portugais
5 traduction parallèle
Bu yüzden de o çocukları öldürmek ıstedın çünkü eksılen her canda acının dıneceğını düşündün.
E foi por isso que sentiu necessidade de tirar a vida a esses rapazes porque sempre que tirava um deste mundo, pensava que isso iria parar essa dor.
Emın olmak ıstedım.
Só para ter a certeza.
Ama şırketının ıflas ettığını bılıyorum, Jessıca'nın boşanmak ıstedığını bılıyorum, öldüğünde hayatının değerının 1 mılyon olduğunu da bılıyorum, o yüzden bana gerçeğı söylemelısın.
Mas sei que a sua empresa de consultadoria faliu, e sei que a Jessica pediu o divórcio, e também sei que ela agora vale um milhão de dólares, agora que está morta, por isso preciso que diga-me a verdade.
Sadece güvende olduğunuzdan emın olmak ıstedım.
Só quero ter a certeza que vocês estão bem.
Buraya gelıp hayatını benımkını mahvettığı gıbı mahvetmek ıstedım.
Queria vir até aqui e dar cabo da vida dele, tal como ela fez com a minha.
istediğim 46
istedi 31
istedim 74
istediğin gibi olsun 39
istedim ki 16
istediğimi yaparım 42
istediğini biliyorum 28
istediğin benim 16
istediğin zaman 39
istediğin bir şey var mı 35
istedi 31
istedim 74
istediğin gibi olsun 39
istedim ki 16
istediğimi yaparım 42
istediğini biliyorum 28
istediğin benim 16
istediğin zaman 39
istediğin bir şey var mı 35
istediğini söyle 29
istediğin bu mu 177
istediğini yapabilirsin 35
istediğini al 19
istediğini seç 32
istediğini yap 86
istediğin kadar 22
istediğin gibi 20
istediğiniz zaman 16
istediğiniz gibi 17
istediğin bu mu 177
istediğini yapabilirsin 35
istediğini al 19
istediğini seç 32
istediğini yap 86
istediğin kadar 22
istediğin gibi 20
istediğiniz zaman 16
istediğiniz gibi 17