English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ Ş ] / Şunu gördün mü

Şunu gördün mü traduction Portugais

531 traduction parallèle
Şunu gördün mü?
Viu aquilo?
Patenlerini giy. Şunu gördün mü?
Está vendo?
Şunu gördün mü?
Vês aquilo?
Şunu gördün mü Lewis?
Estás a ver, Lewis?
Şunu gördün mü?
Está vendo aquilo?
- Şunu gördün mü?
- Viu aquilo?
Şunu gördün mü?
Estás a ver aquilo?
Maureen, şunu gördün mü?
Maureen, você viu aquilo?
Şunu gördün mü? Şimdilik Briggs'e sahte kovan verdim.
Por agora, dei uma falsa ao Briggs...
- Pierre, şunu gördün mü?
Pierre, já viu?
Şunu gördün mü?
Wow. Olhe para aquilo.
Şunu gördün mü? "Adam olun." ADAM OLUN!
Ve isso? "Seja alguém."
Şunu gördün mü?
Viste?
Şunu gördün mü?
Pam, viste aquilo?
Şunu gördün mü?
Olha para aquela.
Şunu gördün mü Ralph?
Viste aquilo?
Şunu gördün mü, Charlie?
Viste aquilo?
- Şunu gördün mü?
- Estás a ver?
Şunu gördün mü?
Alguma vez viste um destes?
Şunu gördün mü?
Está a ver aquilo?
Hey, şunu gördün mü... şeyi... Hey!
Viram aquela...
Şunu gördün mü?
Vê essa aí?
- Şunu gördün mü?
- Viste? - O quê?
Vay, şunu gördün mü?
Viste?
- Kahretsin, şunu gördün mü? - Neyi?
Esta é uma chamada de um cliente.
Şunu gördün mü? Mavili olanı?
Estás a ver aquele ali de azul?
- Şunu gördün mü?
Viste isto?
Şunu gördün mü?
Mas vês isto?
Şunu gördün mü?
Viste isto?
- Şunu gördün mü?
- Viste aquilo?
- Hey, Mario, şunu gördün mü? - Neyi?
- Ei, M-Mario, viste aquilo?
Şunu gördün mü?
Está a ver aqui?
- Şunu gördün mü, bu arada?
A propósito, viste isto? Não.
Şunu gördün mü?
Viram aquilo?
Şunu gördün mü?
Voce viu aquilo?
Ne var? Şunu gördün mü?
- O que foi?
Şunu gördün mü?
Vê isto?
Gördün mü şunu :
Viste?
Gördün mü? Şunu çek.
Assim e depois puxar isto...
Bak sunu gördün mü?
Vês aquilo?
Şunu gördün mü?
Viste aquilo?
Gördün mü şunu?
Viu isso?
Şunu gördün mü?
Já viste isto?
Kes şunu! - Gördün mü?
- Estão a ver?
- Şunu gördün mü, Dennis?
- Viste aquilo?
Şunu gördün mü!
Olha para aquilo!
- Gördün mü şunu?
- Para onde estás a olhar?
Şunu sen de gördün mü?
Viu isso?
- Gördün mü şunu?
- Viste isto?
- sunu gördün mü, bu arada?
A propósito, viste isto? Não.
Şunu gördün mü?
Está a ver?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]