15 00 traduction Russe
483 traduction parallèle
HAROLD LLOYD 6 Gün - 15 Dolar
ГАРОЛЬД ЛЛОЙД 6 ДНЕЙ... $ 15.00
GÜZEL TEM IZ ODALAR GÜNLÜGÜ $ 15,00 200'de olsa, olmaz!
"Гостиница Клондайк. Хорошие чистые комнаты всего за 15 долларов в день". Нет, и за двести не сдам.
679th 00 : 58 : 15,857 - 00 : 58 : 17,257 Siz Paris Revüsü'nden Antoine Tonit misiniz?
Тони?
Pekala sana tam 15 dakika veriyorum.
Хорошо. Я дам тебе ровно 15 минут - до 3.00
Sevgili dostlarım yarın saat 15 : 00'da Walter Norton için ayin yapılacaktır.
Братья и сестры Сегодня в 3 часа будет поминальная служба по Уолтеру Нортону я хочу, чтобы вы все постарались придти
Her biriniz bölüklerinizden birer adam seçeceksiniz... onu tutuklayacak ve bu öğlenden sonra 15 : 00 de yapılacak askeri mahkemeye çıkartacaksınız.
Вы выберете по одному человеку от роты. Они будут арестованы... и предстанут перед трибуналом завтра в пятнадцать часов.
15 : 00, efendim.
15 : 00, сэр.
Ayrılma zamanı, saat 15 : 00.
Расчетное время : 15.00.
Öğleden sonra 3.00.
15 : 00.
9 : 00 treninde görmedim seni.
- Я не удивилась. - Чему? Я говорю, я не удивилась, когда Вы не приехали на 9.15, я подумала...
Bölge Karargahı 9 Kasım, saat 15 : 00 Şimdi Litovsky Yarımadasında şiddetli çarpışmalar oluyor.
Сейчас на Литовском полуострове идут ожесточенные бои.
"Sorbonne, 16 Mayis, 15.00."
Сорбонна, 16 мая 1968 года, 15 : 00.
3 : 00.
В 15.00.
3 : 00.
15.00.
Saat tam 15 : 00'te orada olsun, lütfen?
Будьте там ровно в три часа. Спасибо.
Saat 4 : 00, 15 dakika içinde döneriz.
Уже 4 : 00. Мы вернёмся через 15 минут.
Görünen tek trafik, 6 : 00 pozisyonunda, 40 km mesafede bir TWA L-1011 ve 12 : 00 pozisyonunda, 130 km bir Allegheny DC-9.
Есть только "TWА L-1011" на вашей позиции в 6 часов дальность - 15 миль и "Аллегени DС-9" на вашей позиции в 12 часов, 50 миль.
Unutma dişlerin temizlenecek gelecek salı 15 : 00'de.
Не забудь показаться зубному. В следующий вторник, в 3 часа.
Saat 3 gibi buradan çıkarım.
Чтобы к 15 : 00 я вас здесь не видел. Пошел вон, придурок.
Saat 6 : 00. 7 : 15'te çalınca aç.
Сейчас 6 : 00. Ответь, когда он зазвонит в 7 : 15.
Saat 3 : 00, 3 : 30.
Сейчас 15 : 00 или 15 : 30.
- 15 : 00 olur.
- Там сейчас три часа.
15 : 00 mi olur?
Там сейчас три часа.
Seninle görüşmek istiyorum. Eylülün onüçünde. Öğleden sonra 3 : 00'de.
Увидимся 13 сентября в 15 : 00.
"Nelson'dan korkuyor ve nefret ediyorsanız 3'te Bart'ın ağaç evinde buluşalım"
ЕСЛИ ТЫ НЕНАВИДИШЬ И БОИШЬСЯ НЕЛЬСОНА ПРИХОДИ К БАРТУ В 15 : 00 ( 3 ЧАСА )
Saat 15'i çoktan geçti.
Уже больше 15 : 00.
09 : 30'da buraya geldi. 11 ve 11 : 15'te burada ve buradaydı.
В 09 : 30 он был здесь. Я к нему вернулся в 11 : 00 и 11 : 15, здесь и здесь.
"Çarşamba günü 15 : 00'te Marble Hill Parkı'nda bahçe partisi."
Праздник лета. Парк.
Kaptan Satelk ve ben bu görevi Nova bölüğünden bugün saat 1500'da alacağız.
Капитан Сателк и я будем заслушивать показания пилотов эскадрильи "Нова" сегодня в 15 : 00.
Sorgulama saat 1500'da olacak, hazır mısın?
Допрос назначен на 15 : 00. Ты готов?
Başmüfettiş Japp'e git ve saat 15 : 00'te benimle Addisland Court'ta buluşun.
Будьте добры, захватите старшего инспектора Джеппа.
Dede, saat 15 : 00'den sonra sıvı içmemen gerektiğini biliyorsun.
Дедушка вы же знаете, вам нельзя алкоголь после 3-х часов дня.
Saat 15 : 00 itibariyle Bay Garibaldi resmi bir soruşturma için Mavi 8'e eşlik edecek.
В 15 : 00, мистер Гарибальди сопроводит вас в Голубой сектор 8 для допроса.
Yayındasın.
Z 218 00 : 15 : 09,993 - - 00 : 15 : 12,746 Добрый день.
- Saat 15 : 00.
- 15 : 00 часов.
Sanki öğleden sonra 14 : 00, 15 : 00 gibi hissediyorum.
Я бы сказал - три часа дня. Возможно, и четыре.
bugün saat 15 : 00 itibari ile.. ... otomatik pozitron topunu talep ediyor.
NERV реквизирует у вас экспериментальную позитронную пушку с 15 : 00 сегодняшнего дня.
Ama her gün bunu dört gözle bekledim. Pazartesi ve cuma günleri arasında her sabah saat 8 : 01 ile 8 : 15 arasında gişeme gelmeye başladı.
Ќо € жду этого каждый день он начал проходить через мою кассу между 8.00 и 8.15 каждое утро — понедельника до п € тницы.
17.05.1995. TRIESTE'NİN 24 KM DIŞI İTALYA. SAAT 05 : 00 ZULU.
17 мая 1995. 15 миль от Триеста, Италия. 05.00 По гринвичу.
909 00 : 52 : 11,972 - - 00 : 52 : 15,009 - Son yedi aydaki üç testten de temiz çıktım. - Sahi mi?
И хотя я бисексуал, я всегда невероятно осторожен, ясно?
Yarın saat 15 : 00'den itibaren şahitleri dinlemeye başlayacağım.
Рассмотрение формальных доказательств начнется завтра в 15 : 00 часов.
1500.
в 15 : 00.
İkide : Proje toplantısı.
Встреча с акционерами в 15 : 00.
Üçte : hissedarlarla genel toplantı. Dörtten sekize kadar, her on beş dakikada bir görüşme ayarladım.
Также с 16 : 00 до 20 : 00 у вас запланированы встречи каждые 15 минут.
Birisi benim 9 : 00'da Mr.Rehak'la olan randevumu alsın çünkü saat 9 : 15 ve ben orada değilim. Asla çıkmıyoruz.
Мы отсюда не уйдём.
Gibson adasına giden saat 15 : 00 feribotu.
3 : 00 часа дня паром направляющийся на Гибсон Айленд.
15 dakika içinde 15 : 00 ekspresi ile kafa kafaya gelecek!
Нет, не пил. Поезд-призрак! И он вот-вот столкнется с 15-часовым скорым!
Benim evimde saat 15 : 00'te?
- Тогда у меня в три часа?
Saat 15 : 00 de yemeği de içine alan bir program yaptım. Kardiyovasküler faliyet bir saat tutar, Bir Noel şarkısı hakkında Doktorun da tavsiyesini aldıktan sonra söylemek niyetindeyim.
Я планирую пищевое дополнение на 15 : 00 часов, исследование сердечно-сосудистой деятельности - один час, и позже намереваюсь рецензировать текст, представленный доктором как Рождественский гимн.
Sonra Pentagon'u bilgilendirin, 10 : 00'dan 12 : 15'e kadar Siyah Yıldız korumasına ihtiyacımız olacak.
Запросите у Пентагона поддержку Черной Звезды.
Yaşlandığımdan beri. 43,5 00 : 03 : 12,613 - - 00 : 03 : 15,300 ( Oy veren ilk 100 kişiye, fazladan oy verme hakkı )
В тот самый миг, когда состарился.