English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Russe / [ S ] / Shizuku

Shizuku traduction Russe

84 traduction parallèle
Sende Kashirazaki'ye gidebilirsin Shizuku.
Шизуки, тебе стоило поехать к Касиразаки.
Shizuku, kitaplar iyi hoş da artık yatsan kızım.
Шизуки. Книга никуда не денется. Ты устала.
Shizuku! Kalkıyor musun ben çıkıyorum.
Сизуку, разберись с ним, хорошо?
Merhaba! Shizuku!
Эй, Шизуки!
Günaydın Shizuku. Ne oldu?
Что случилось?
Shizuku!
Шизуки!
Shizuku, biri var mı?
Шизуку, у тебя есть кто-нибудь, кто тебе нравится?
Ne? Aşk mektubu mu aldın? Shizuku lütfen!
Получила любовное письмо?
Tsukishima Shizuku.
Тсукишима Шизуку.
Yani evde yanlınız seninle. Shizuku daha düzenli ol.
Шизуку, почему бы не навести порядок?
- Shizuku! - Merhaba!
Поторопись, или опоздаешь!
Tsukishima Shizuku!
Я знаю!
Shizuku şunu dinle. Nedir o?
Я угадал, что будет в тесте!
Shizuku, kim o çocuk? Hem nereye gidiyorsun?
Больше не буду бегать от него!
Salağın teki işte. Onun için ölmüyorum ya. Shizuku da sonunda erkekleri fark etti.
Ой, какой милый!
Büyük Shizuku dizelerin efendisi.
Пожалуйста, дайте нам посмотреть!
Shizuku.
Что с твоим лицом?
Shizuku, ben ne yapacağım? Sugimira'nın bir arkadaşı. Artık benden cevap almasını istemiş.
Его друг попросил меня взять ответ на письмо.
Shizuku bugün de mi kütüphane?
Я собиралась заглянуть к Юко. Передай привет.
Shizuku!
Подожди!
Shizuku!
Мы всегда были просто друзьями.
Yetiştim. Shizuku.
Успела...
Shizuku mu?
Тсукишима в этом классе?
Shizuku!
Да, она здесь.
Shizuku, biraz gelir misin?
Сэйди!
Shizuku, süte meraklı olan sensin zaten.
Что? Именно ты его выпила, Шизуки!
Gözlerime inanamıyorum. Shizuku'yu böyle göreceğim 40 yıl düşünsem aklıma gelmezdi.
Шизуки ищет ещё что-то, кроме романов.
Shizuku. Shizuku.
Шизуки.
Shizuku, bir dakika buraya gelir misin!
Шизуки! Подойди на секунду.
Benim odam da Shizuku'ya kalır, o da orada daha rahat çalışır artık.
Когда у Шизуку будет своя комната, она больше сможет сосредоточиться на учёбе. В последнее время, она очень странно себя ведёт.
Shiho, Shizuku. Kavga etmeyi kesin.
Сихо, Шизуки, достаточно.
Shizuku, sen de şu üzerini değiştir.
Шизуки, переоденься.
Shizuku!
Шизуку, что за бардак!
Shizuku haydi artık kalk bakalım.
Шизуки, пора вставать.
Shizuku baksana, gel Bayan Kouzaka'ya gidelim.
Шизуки, пойдём к учительнице Касаки. Ладно, но сначала, заглянем в учительскую, ладно?
Shizuku.
В том же классе, что и ты.
Öğretmenim, sonunda Shizuku'ya da bahar geldi.
Я же сказала, это не так!
Shizuku bu harika.
Мне нравится. Её не сложно петь.
Shizuku!
Давай, зайдём в собор.
Bu gidişle sağır olacaksın Shizuku.
Юко?
Merhaba Shizuku.
Я удивлён, что Луна позволил погладить себя.
Shizuku!
Пока.
Shizuku nerede?
В чём дело?
Kaçın, Shizuku geliyor! Kaçın!
Тсукишима разозлилась!
Shizuku.
Вот. Спасибо.
Shizuku senin de belli yeteneklerin var.
У тебя тоже есть талант, Шизуки.
Shizuku?
Шизуки. Шизуки!
Shizuku?
Тсукишима!
Shizuku. Evde miydin sen?
А, ты дома, Шизуки.
Shizuku nerede?
А где Шизуки?
Baba, ne yapayım, Shizuku beni bir türlü dinlemiyor.
Но, Отец!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]