A little higher tradutor Espanhol
639 parallel translation
A little higher.. a little higher.
¡ Más alto, más alto!
Lift the skirts up a little higher.
Levantad las faldas un poco más.
Come on, bid a little higher.
Apueste más.
Can't you manage to hold it a little higher?
Sí. Con mucho gusto los sacaré.
Well, I'd... I'd aim a little higher, I think.
Yo me plantearía algo más elevado, creo.
Hold it higher please. A little higher please. Is that in red ink or blood?
Un poco más alto, por favor.
Up a little higher. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13...
- Venga, más alto. - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10...
We piled it just to be a little higher.
Tras las nubes se esconden De mirar hacia arriba, la cabeza da vueltas.
A little higher, it would have been curtains for you.
Más arriba y habría bajado el telón para ti.
Well, the next time get your sling a little higher on your arm.
La próxima vez acorta algo el portafusil.
All right, next time get that sling a little higher on your arm.
La próxima vez metes el portafusil más alto.
Pick it up a little. Get up a little higher!
Suba un poco. ¡ Un poco más!
A little higher.
Un poco más arriba.
A little higher!
¡ Más alto!
A little higher, brother.
Más alto, hermanito.
A little higher.
Un poquito más arriba.
Lift your hands just a little higher
Levanten las manos, un poco más alto.
You better try it a little higher.
Probemos un poco más alto. Adelante.
Your arm a little higher.
El brazo un poco más alto.
Well, he never says much But his back's a little straighter And his head's a little higher than ever.
No habla mucho pero lleva el busto y la frente más alta que nunca.
Would you hold the light a little higher, please?
¿ Quiere subir la luz un poco más?
Do you mind putting your hands up a little higher? Thanks.
¿ Te importa subir un poco más las manos?
A little higher, Sammy, thank you.
Un poco más alto, gracias.
A little higher. A little higher.
Un poco más alto.
Play for me, but a little higher.
¡ Échenle! Pero más arriba.
A little higher and it would be a bone splinter.
Un poco más arriba y hubiera astillado el hueso.
A little higher.
- Un poco más allá.
Your hand a little higher.
- Gracias. Sube la mano un poco más.
BUT A LITTLE HIGHER, WILLIE.
Pero un poco más arriba, Willie. ¿ Más arriba?
- A little higher on the left, I think.
- Súbalo un poco por la izquierda.
Up a little higher. All right, hold it.
Subidlo un poco.
Lift your leg a little higher to keep your toe clear.
Tiene que levantar más la pierna
Please, Jeanne, a little higher.
Por favor, Jeanne, un poquito más..
See that flat shelf a little higher up the mountain?
¿ Ve esa zona arcillosa en lo alto?
A little higher.
Un poco más.
- A little higher, please.
- Más arriba, por favor.
A little higher.
Súbelo un poco.
Just fly a little higher than us folk, that's all.
Lo que pasa es que vuelan un poco más alto que nosotros.
A little higher.
¡ Un poco más arriba!
The lady in the 9th row, a little higher.
La dama en la 9na. fila, un poco má alto.
So it'll be easier for her to reach the higher notes And kind of sing it a little louder.
y puede cantarlo un poco más alto.
So your heart rate goes up a little bit higher.
Así que su ritmo cardíaco se eleva un poco más alto.
I'm going to take you by this little hand... higher and further than any woman of the theater has ever gone before.
Voy a llevarte de esta manita... más alto y más lejos de lo que ninguna mujer del teatro ha llegado nunca.
Up, up a little bit higher
Arriba, arriba Un poco más alto
Because I'm not only a little high, I'm higher than a kite.
Porque no estoy sólo un poco achispado, estoy hecho una chispa.
I might go a little higher.
Puedo subir un poco.
- A little more. - Higher. Higher.
Más alto.
When I was no higher than a hound dog's tail on point... I had a little tin soldier, about so high.
Cuando apenas levantaba dos palmos del suelo, tenía un soldadito de plomo, más o menos de este tamaño.
Lift a little closer, you don't mind. Up a little higher.
Un poco más lejos, si no le importa.
Come on. Higher. A little bit higher.
Más arriba, un poco más arriba...
Just a little bit more. A little bit higher.
Sólo un poco más.
a little bit more 67
a little bit 790
a little bit of everything 17
a little 1985
a little while ago 61
a little tired 30
a little later 32
a little further 29
a little late 32
a little respect 43
a little bit 790
a little bit of everything 17
a little 1985
a little while ago 61
a little tired 30
a little later 32
a little further 29
a little late 32
a little respect 43