Ally mcbeal tradutor Espanhol
116 parallel translation
John, Ally McBeal.
John, Ally McBeal.
Ally McBeal for the defendant.
Ally McBeal por la defensa.
Ally McBeal's an associate at my firm.
Es Ally McBeal, abogada.
Ally McBeal?
¿ Ally McBeal?
Commonwealth versus Ally McBeal, 32122.
El Estado contra Ally McBeal. 32122.
You reported Ally McBeal to the Bar?
Ally McBeal... tú la reportaste al Concejo.
ally mcbeal, billy Thomas.
Ally McBeal, Billy Thomas.
- ally mcbeal for the defendant.
- Ally McBeal defensa.
This is ally mcbeal.
Ésta es Ally McBeal.
Excuse me. I'm looking for Ally McBeal.
Disculpe, estoy buscando a Ally McBeal.
Before we continue on to our next hymn... ... we shall hear from one of James'former students... ... Ms. Ally McBeal.
Antes de continuar con nuestro siguiente canto oiremos a una ex estudiante de James la Srta. Ally McBeal.
This is Ally McBeal.
Ella es Ally McBeal.
Ally McBeal, man-eater.
Ally McBeal, devoradora de hombres.
- Ally McBeal for the defendant.
- McBeal por el demandado.
I've been down this road The Kiss
ALLY MCBEAL 1x03 "EL BESO" Subtítulos subXpacio
Interrupt him. Tell him it's Ally McBeal.
Interrúmpale, es Ally McBeal.
Ally McBeal for the plaintiff!
¡ Ally McBeal por la parte acusadora!
Ally McBeal, counsel for the plaintiff.
Soy Ally McBeal, abogada de la parte acusadora.
Don't let the world win, Ally McBeal.
No dejes que gane el mundo, Ally McBeal.
- Ally McBeal.
- Mi socia, Ally McBeal.
- Ally McBeal.
Hayley Chisholm.
- We were classmates.
- Hola. Ally McBeal.
Ally McBeal? - Yes?
- ¿ Ally McBeal?
Ally McBeal, this one's for you.
Ally McBeal, va por ti.
You just walk in as Ally McBeal forgetting or ignoring that what you do in court reflects on all of us.
Simplemente entras ahí como Ally McBeal y se te olvida o pasas por alto que lo que haces en la corte se refleja en todos nosotros.
Was Ally McBeal.
Era... Ally McBeal.
Mr. Little, I'm Ally McBeal.
Sr. Little, soy Ally McBeal.
I, along with Ally McBeal and Georgia Thomas represent the children of Joshua Lamb, a 70-year-old pharmacist who died in the crash of Transatlantic flight 111.
Con Ally McBeal y Georgia Thomas... represento a los hijos de Joshua Lamb,... el farmacéutico muerto en el vuelo 111.
The defendant's lawyer, Ally McBeal.
Es la abogada de la acusada, Ally McBeal.
I'd like you to meet some people. Ally McBeal, Nelle Porter.
Quiero presentarte a alguien.
- You should speak to Ally McBeal. - Really?
Si no te importa que lo sugiera deberías hablar con Ally McBeal.
We're really lucky to have Ally McBeal here for everybody to see. - Hi, Ally.
Tenemos la suerte de tener aquí a Ally McBeal para que todos la vean.
Matt Griffin, Ally McBeal, my roommate. - Hi.
Matt Griffin, Ally McBeal, mi compañera de cuarto.
Just like on Ally McBeal.
Justo como en Ally McBeal.
( MOCKINGLY ) "Just like on Ally McBeal."
"Justo como en Ally McBeal."
- Ally McBeal, click.
- Ally McBeal.
Ally McBeal, this is Eric Stall.
- Ally McBeal, él es Eric Stall.
- Ally McBeal. - Julie Stall.
- Hola, soy Ally McBeal.
Ally McBeal's office, Elaine Vassal speaking.
Oficina de Ally McBeal, habla Elaine Vassal ¿ cómo puedo mejorar su día?
Rise, this is Ally McBeal, whatever it is, you can tell her, she'll help you out.
Risa, ésta es Ally McBeal. Ella te ayudará con lo que sea.
Ally McBeal, home wrecker!
Ally McBeal, la rompe-matrimonios.
I don't believe in two people interlocking in every way and this Ally "it takes two to make one" mindset makes me vomit.
Yo no creo que dos personas se satisfagan en todo. Y Ally McBeal con sus ideas de formar uno con dos, hace que yo quiera...
- Robert, say hello to Ally McBeal.
Robert, saluda a Ally McBeal.
This is Ally McBeal.
Es Ally McBeal.
Ally McBeal. Hi.
Hola.
Ally McBeal.
Ally McBeal.
Yes. Ally McBeal?
- Sí. ¿ Ally McBeal?
I'll tell you what's wrong with Ally McBeal.
Te diré lo que está mal con Ally McBeal.
You watch Ally McBeal.
Miras "Ally McBeal."
McBeal.
- Ally Donnell...
- Ally McBeal? - Yes, this is she.
Sí, ella habla.