English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ B ] / Baby steps

Baby steps tradutor Espanhol

363 parallel translation
You see, your society is taking the first baby steps that we took years ago.
Verá, su sociedad está dando los primeros pasos que nosotros dimos hace años.
He takes baby steps.
Guarda el mío.
Baby Steps?
Pasitos de Bebe?
Baby steps For Instance, hum...
Pasitos de Bebe Pasitos de Bebe Por ejemplo, hum... cuando dejes la oficina,
Baby steps!
Pasitos de Bebe!
Baby steps.
Pasitos de Bebe.
Baby steps, baby steps, baby steps through the office, baby steps out the door,
Pasitos de Bebe, Pasitos de Bebe, Pasitos de Bebe a traves de la oficina, Pasitos de Bebe para pasar la puerta,
Just read baby steps.
Solo lee Pasitos de Bebe.
Baby steps, out of the office.
Pasitos de Bebe, fuera de la oficina.
Baby steps to the hall.
Pasitos de Bebe al pasillo.
Baby steps to the elevator,
Pasitos de Bebe al Ascensor,
Baby steps to the elevator.
Pasitos de Bebe al Ascensor.
Baby steps onto the elevator,
Pasitos de Bebe adentro del Ascensor,
Baby steps into the elevator,
Pasitos de Bebe adentro del Ascensor,
Baby Steps get on the bus..
Pasitos de Bebe sube al Autobus...
Baby Steps...
Pasitos de Bebe...
Baby Steps..
Pasitos de Bebe..
Baby Steps in the bus...
Pasitos de Bebe sube al Autobus...
Baby Steps in the halley...
Pasitos de Bebe en el pasillo...
- Baby Steps...
- Pasitos de Bebe...
Baby Steps!
Pasitos de Bebe!
Baby Steps to 4 o'clock...
Pasitos de Bebe a las 4 en punto...
Baby Steps.
Pasitos de Bebe.
Author of the newest sensational therapy in Baby Steps.
Autor de la nueva y sensacional terapia en Pasos de Bebe.
And with Dr Marvin is Bob Willey who is a patient and obviously a big fan of Baby Steps Therapy.
Y con el Dr Marvin esta Bob Willey quien es un paciente y obviamente un gran fan de la Terapia Pasos de Bebe.
Exactly how does Baby Steps work on someone like Bob?
Exactamente como funciona Pasos de Bebe en alguien como Bob?
Well Jone, I'm very proud of Baby Steps, enormously gratified by its success,
Bueno Jone, estoy muy orgulloso de Pasos de Bebe, gratificado enormemente por su exito,
Hum, Bob, Tell us your impressions of Baby Steps.
Eh, Bob, cuentanos tu impresion de Pasos de Bebe.
I couldn't be happier about Baby Steps
No podria estar mas contento con Pasos de Bebe
The Miracle of Baby Steps.
El milagro de Pasos de Bebe.
The book is Baby Steps, the author is Dr Leo Marvin, and we've been talking with Bob Willey
El libro es Pasos de Bebe, el autor es el Dr Leo Marvin, y estuvimos hablando con Bob Willey
IT'S BABY STEPS, MIKE.
Son pequeños pasos, Mike.
Baby steps.
Pasos de bebé.
Okay, baby steps, baby steps.
Así, pasito a pasito.
Baby steps.
Con pequeños pasos.
Baby steps.
Pasitos pequeñitos.
Baby steps.
- Lo sé.
Baby steps.
Tienes que ir.
- Baby steps.
- Pequeños pasos.
Baby steps.
Pequeños pasos.
Baby steps, remember?
Los pasos del bebé, recuerde?
Baby steps, sir.
Los pasos del bebé, señor.
Baby steps, man, baby steps.
Pasos cortos, pasos cortos.
l keep taking baby steps, but I'm not getting anywhere.
Sigo dando pasos que no me llevan a ninguna parte.
Baby steps, Ryan.
Vámonos poco a poco, Ryan.
Baby steps.
Poco a poco.
Have any legal steps ever been taken about that baby he smuggled in a trunk?
¿ Se han tomado medidas legales sobre ese niño que tenía de contrabando en un baúl?
Her baby died because she fell on the steps from the upstairs.
Su niño murió porque se cayó por las escaleras.
Ten years ago, we left our little baby girl on the front steps.
Hace diez años, dejamos a nuestra bebita en los escalones de la entrada.
He fell down some steps when he was a baby. Can we get back to the point?
Se cayó de unas escaleras cuando era un niño. ¿ Podemos volver al cuento?
His mother was standing on the steps of the abortuary about to go in and kill her baby.
Su madre estaba de pie en las escaleras de la clínica de abortos a punto de entrar y matar a su bebé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]