English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ D ] / Destruction

Destruction tradutor Espanhol

5,587 parallel translation
How about if we didn't go into that dumbass war in Iraq and waste a trillion dollars when we found zero weapons of mass destruction.
¿ Qué tal si no hubiéramos ido a esa estúpida guerra de Irak y gastado un billón de dólares cuando no encontramos armas de destrucción masiva?
[Man] When you talk about destruction of the world... by flood, that becomes very real... when you consider the melting of the ice caps.
Cuando se habla de la destrucción del mundo por las inundaciones, eso se vuelve muy real si tenemos en cuenta el deshielo de los casquetes polares.
- Look, I've been conditioned all my life... to deal with this kind of death and destruction.
- Mira, se me ha condicionado toda mi vida para hacer frente a este tipo de muerte y destrucción.
I have been responsible for the planning and development of ways and methods of destruction that will be incomprehensible to a person like you.
He sido responsable de la planificación y desarrollo de formas y métodos de destrucción eso será incomprensible para una persona como usted.
What's more frightening than the thought of destruction lurking under our feet?
Lo que es más aterrador que el pensamiento de destrucción al acecho debajo de nuestros pies?
Well, I hope all this death and destruction's making you hungry.
Espero que toda esta muerte y destrucción te haya dado hambre.
But the errors of these defendants... resulted in the loss of a weapon of mass destruction... called Rainmaker, which was a rare opportunity of immense national interest.
Pero los errores de los acusados han llevado a la pérdida de un arma de destrucción masiva que era una ocasión única de enorme interés nacional.
But Saddam's weapon of mass destruction... was a theory aswell.
Pero las armas de destrucción masiva de Sadam también son una teoría.
Use any other way, it would not be a weapon of mass destruction.
De otro modo, no seria un arma de destrucción masiva.
The former weapons of mass destruction's evil genius.
Un antiguo genio malvado de las armas de destrucción masiva.
The attack on the dam was a callous and inhuman act of destruction...
El ataque a la presa fue un acto cruel e inhumano de destrucción...
So you tell me. Can this destruction be averted?
Dime tú : ¿ Se puede evitar esta destrucción?
The fires of destruction on this place?
¿ Los fuegos de destrucción y este lugar?
There will be destruction.
Habrá destrucción.
... for endangerment to life and the destruction of property.
... Para poner en peligro la vida y destrucción de la propiedad.
No longer content with only partial self-destruction, strike three, bingo, you guessed it, they're getting married.
Ya no con el contenido Sólo la auto-destrucción parcial, huelga de tres, bingo, lo adivinaste, que van a obtener casado.
By the time I was your age, I'd amassed a fortune so huge, it took decades of dedicated self-destruction to wind up like this.
A tu edad, yo amasé una fortuna tan enorme que acabar así llevó décadas de afanosa autodestrucción.
If you guys had said anything about other things the guy might have done, the destruction of a sacred place.
Si ustedes dijeron algo sobre otras cosas que el tipo hubiera hecho...
- We're quantifying destruction in the following manner :
- Mediremos la destrucción del siguiente modo :
The only goals seem to be... destruction... destruction and death.
Los únicos objetivos parecen ser... destrucción... destrucción y muerte.
Breaking and entering, destruction of property.
Allanamiento de morada, destrucción de la propiedad.
"Destruction is the only path I follow"
"Sólo tengo una misión..." "Destrucción..."
As it turns out, your power's going to bring about the destruction of Sanctuary.
Ahora bien, tu poder será el que lleve al Santuario a su perdición.
This power isn't meant for destruction, or murder.
Este poder no es para destruir ni matar gente.
It saddened him to see the movement is getting out of his control, and young military guys taking over just sending everybody to destruction.
Le entristeció ver que el movimiento se le había ido de las manos. Y que los jóvenes militarizados enviaban a todo el mundo a la destrucción.
"Just destruction."
"Sólo la destrucción."
( James narrating ) We were able to identify a few specific rooms but mostly we just found total destruction.
Pudimos identificar algunos cuartos específicos pero era casi todo destrucción total.
I'll mesmerize them from the stage, while in the audience... you, my little Gabi... you'll be my petite weapon of mass destruction.
Voy a hipnotizar a ellos desde el escenario, mientras que en la audiencia... Tú, mi pequeña Gabi... Tú serás mi pequeña arma de destrucción masiva.
He has a minor arrest record, including a DUI, destruction of property, and most recently concluded an extended stay at a Montana rehab facility, where it appeared that his life was back on track and he was back to work.
Tiene un registro de arrestos, que incluye conducir ebrio, destrucción de propiedad, y más recientemente concluyó una estadía prolongada en un centro de rehabilitación en Montana, donde parecía que su vida volvería a encarrilarse y volvería a trabajar.
Hmmm. The Destruction of Charan Grover should begin.. ... where is left us destroyed.
La destrucción de Charan Grover debe comenzar o él nos terminará destruyendo.
There were also those 2 hands, that were mapping plotting the destruction of Grover.
También había dos manos que estaban cartografiando y trazando la destrucción de Grover.
now we're afraid of the Cold War, we're afraid of the apocalypse, of nuclear destruction.
ahora le tenemos miedo a la guerra fría, le tenemos miedo a las bombas nucleares.
I've never seen such beautiful destruction.
Nunca había visto una destrucción tan bella.
Total destruction of all major cities with radiation bomb.
Destrucción total de todas las ciudades importantes con bomba de radiación
I got out when I was 19, leaving a trail of destruction in my wake.
Yo salí cuando tenía 19 años, dejando un rastro de destrucción a mi paso.
So, to repulse the attack the Americans will use weapons of mass destruction :
Así que, para rechazar el ataque los estadounidenses usan armas de destrucción masiva :
" with cries for the destruction
" Con gritos de la destrucción
Your world is in a downward spiral, and you will ride it down to destruction.
Su mundo está en una espiral descendente que solo acabará con su destrucción.
I've just crossed the Iranian border en route to the Habala region where they've ordered the destruction of a network of caves by sundown tonight.
Acabo de cruzar la frontera iraní camino a la zona de Habala donde ordenaron la destrucción de una red de cuevas hoy al atardecer.
It's the road to destruction.
- Es el camino a la destrucción
Dump them in the channel, off of Dover, where we can verify their destruction.
Volcado en el canal, fuera de Dover, donde podemos verificar su destrucción.
Position the others for destruction once Heller is dead.
Posición los otros por la destrucción vez Heller está muerto.
I am an eyewitness to you stealing the override device and handing it over to Adrian Cross, knowing its full potential as a weapon of mass destruction.
Yo soy testigo de que robar el dispositivo de anulación y entregarlo a Adrian Cruz conocer su potencial como arma de destrucción masiva.
And before you bother to object, remember, we are talking about a weapon of mass destruction.
Y antes de que te molestes en oponerse, recuerde, estamos hablando acerca de un arma de destrucción masiva.
The destruction of our carrier and the deaths of our soldiers is a provocation.
La destrucción de nuestro transportista y las muertes de nuestros soldados es una provocación.
This energy scheme of his is merely a means to a very different end, and that is the destruction of this organization.
Ese plan energético suyo no es más que un medio para un fin muy diferente, y ese es la destrucción de esta organización.
Ninon must pay up or face destruction.
Ninon debe pagar o enfrentarse a la perdición.
When you destroy a species, you pave the way for the destruction of the next.
Al destruir una especie, allanas el camino para la... destrucción de la siguiente.
That was some Old Testament destruction there, gentlemen.
Eso fue algo de la destrucción del Antiguo Testamento no, señores.
It's unlikely any man could survive that kind of burning destruction that's created by a Hellcat upon impact.
Es improbable que ningún hombre pudiera sobrevivir a esa clase de destrucción en llamas creada por un Hellcat al impactar.
It's unlikely any man could survive that kind Of burning destruction.
Es improbable que ningún hombre pudiera sobrevivir a esa clase de destrucción en llamas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]