English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ D ] / Did she tell you

Did she tell you tradutor Espanhol

1,876 parallel translation
Did she tell you that she was coming?
¿ Te dijo que vendría?
What did she tell you?
¿ Qué fue lo que le dijo?
Did she tell you?
Te lo dijo?
Well, did she tell you?
Bien, ¿ te lo contó?
Did she tell you?
¿ No te dijo?
Did she tell you?
- ¿ Quién te lo dijo, ella?
Did she tell you how she got injured?
¿ Te dijo cómo se lastimó?
Did she tell you how it happened? Yeah.
¿ Le ha contado cómo ocurrió?
Did she tell you that?
- ¿ Te lo dijo?
When you were all living together, did she tell you those things?
Cuando vivían juntos, ¿ ella te decía esas cosas?
What exactly did she tell you?
¿ Qué le dijo exactamente?
- Why did she tell you?
- ¿ Por qué te lo dijo?
- When did she tell you that?
- ¿ Cuándo te lo dijo?
Don, what did she tell you?
No. Don, ¿ qué te dijo?
What did she tell you?
¿ Qué te dijo?
- And what did she tell you?
- Ya lo hice. - ¿ Qué le dijo?
She's getting married... did she tell you? Yeah.
- Se va casar... ¿ te lo dijo?
- Did she tell you why we're here?
- ¿ Te dijo por qué estamos aquí?
Did she tell you I did?
¿ Te dijo que lo hice?
What did she tell you now?
- ¿ Qué te ha dicho ahora?
Did she tell you about that?
¿ Lo contó?
Did she tell you what she's doing over there with those Feds?
¿ Te dijo que esta haciendo allá con esos federales?
Do you know what your daughter did, sir? Did she tell you?
¿ Usted sabe lo que hizo su hija?
- What did she tell you about me?
- ¿ Qué les contó sobre mí?
What did she tell you?
Que te ha dicho?
Did she tell you it was your destiny?
¿ Te dijo que era tu destino?
Did she tell you what happened?
¿ Te contó lo que pasó?
Did she tell you anything?
¿ Te dijo algo?
What did she tell you?
¿ Qué te ha dicho?
Wait. What did she tell you?
Espera, ¿ qué fue lo que te dijo?
If you like her, then ask her out. Did she tell you to tell me that?
Mira, si ella te gusta, encontres pídele salir te ha dicho ella que me lo digas?
Oh. Well, did she tell you why Brian got me sacked today?
Bueno, ¿ te dijo cómo ella y Brian hicieron que me despidieran hoy?
How did she react? I didn't tell her you were coming.
No le dije que veníamos.
When Holly gets back, everyone'll tell her what a great job you did. And then she'll realize what she's missing.
Cuando Holly vuelva, todos le dirán el gran trabajo que hiciste... y se dará cuenta de lo que se está perdiendo.
Did Jane ever tell you about the last story she was working on?
¿ Jane alguna vez te contó algo sobre la última historia en la que estaba trabajando?
You tell her she did the best she could.
Dile que hizo lo mejor que pudo haber hecho.
OH, DID I TELL YOU THAT SHE STARTED OUT AS A JUNIOR ASSISTANT AT "THE NEW YORK OBSERVER"?
- ¿ Oh, te he mencionado que empezó cómo una asistente principiante en el "New York Observer"?
No, she did. But you believed me just now... and when I tell your mother you're lying, she'll believe me too.
Compré esas ropas y las coloque por la tienda para que pareciera que tenemos clientes asi atraeremos clientes reales.
Lauren told you. I know she told you. Did you tell your parents?
Lauren me dijo que habló contigo. ¿ Le dijiste a tus padres?
Did the doctor tell you how long she could live?
¿ Te ha dicho el doctor cuánto le queda de vida?
You used to tell me that she did, but I knew.
Me decías que le gustaba, y yo sabía.
Did she ever tell you about chicago?
¿ Alguna vez te ha hablado de Chicago?
Did she also get a chance to tell you that we're passing out the World's Worst Doctor Awards, and that you're a finalist?
¿ Pudo también decirte que daremos los Premios a Peor Médico del Mundo, y que eres finalista?
Say, did you even bother to tell the babysitter she has to stay overnight this weekend?
¿ Le dijiste a la niñera que tiene que dormir en casa estos días?
{ \ pos ( 192,220 ) } Did I tell you she's starting Mandarin lessons tomorrow?
¿ Te conté que va a comenzar lecciones de mandarín mañana?
But I can tell you that she did the job the best she could no matter what the assignment and, uh...
Pero puedo decirte que ella hizo siempre su mejor trabajo sin importale lo que le asignaran y.... ahhh
Did I tell you she is halfway through her reading list of at least 100 titles.
¿ Le he contado que ya va por la mitad en su lista de lecturas de al menos 100 títulos?
She means, "how did you tell him you liked the car?"
Ha dicho que cómo le dijisteis que os gustaba su coche.
Did you tell her who she was?
¿ Le dijo quién era?
Somewhere else. What did she tell you?
Tomemos un café, en otro lugar.
Oh, so she did tell you.
- Así que te lo dijo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]