Doc tradutor Espanhol
20,995 parallel translation
Doc, you're gonna be smashing and grabbing.
Doc, tú estarás rompiendo las vitrinas y tomando las cosas.
Hey, Doc... the rat on the left.
Mire doctor... la rata de la izquierda.
Doc McStuffins was just about to fix a kitten.
La Doctora Juguetes estaba a punto de sanar a un gatito.
- I'm infected, Doc.
- Estoy infectado, doc.
Doc, please help me.
Doc, por favor ayúdame.
First in line, right, Doc?
Primeros en la fila, ¿ verdad, doc?
Doc, what's going on?
Doc, ¿ qué pasa?
- Get the kid, Doc!
- ¡ Traiga al chico, doc!
Hey, Doc.
Hola, Doc.
Doc.
Doc.
I thought I was supposed to wait for the doc to give the okay to fly.
Pensé... que se suponía que esperara que el doctor diera el visto bueno para volar.
Just get doc over here to fix it up, man.
Solo traigan al doc aquí para arreglarlo.
What's up, doc? I'm Jimmy Martino.
¿ Qué hay de nuevo, viejo?
You know, doc, this whole time, you've been looking in my ear when you really should be looking in your ear.
- Nop. - Ya sabes, doc, todo este tiempo, usted ha estado buscando en mi oído cuando realmente debería ser mirando en su oído.
That tickles, doc. ( Giggling )
Eso hace cosquillas, doc. ( risas )
You don't see him out shopping for a tuxedo. Am I right, doc?
El rock. ¿ No lo ve salir a comprar un esmoquin.
( Chuckles )
Estoy en lo cierto, doc?
That's right. Damn it.
Volvemos a usted, Doc.
I guess we're back to you, doc. So, what did you do... Arrange a meeting and when Robyn wouldn't cooperate with you, is that when you killed her?
¿ Qué hizo, arregló una reunión con Robyn y cuando no cooperó, la mató?
It hurts like hell, doc.
Duele como el infierno.
Doc.
Doctora.
Doc, are you all right?
Doctora, ¿ está bien?
Well, don't beat around the bush, doc.
Bueno, no irse por las ramas, doc.
You got magic fingers, doc.
Tienes dedos mágicos, doc.
What the hell's going on, doc?
¿ Qué demonios está pasando, doc?
Tick-tock, doc.
Tic-tac, doc.
Thanks for giving me a shot, doc.
Gracias por darme un tiro, doc.
I'm gonna knock'em dead, doc.
Me va llamo'em muerto, doc.
So what's the verdict, doc?
Entonces, ¿ cuál es el veredicto, doc?
Why am I still paralyzed, doc?
¿ Por qué estoy todavía paralizado, doc?
Make your move now, Doc!
¡ Hágalo ya, doctor!
Doc!
¡ Doc!
Doc, they're gonna give you a medal.
Doc, te darán una medalla.
Doc...
Doc...
And because you've never done doc review before.
Y porque nunca has hecho una revisión de documentos.
How you've been a legal secretary this long, and never have done doc review.
¿ Cómo pudiste ser secretaria legal - tanto tiempo y nunca haber revisado documentos?
Doc says red is an unlucky color.
Doc dice que el rojo es color de mala suerte.
Can't hold them much longer! Doc!
¡ No podemos detenerlos por más tiempo, Doc!
Our brave Doc Meyer climbed
Nuestro valiente Doc Meyer subió
He'd be standing out front and then, uh, whenever the doc would come out, he would walk away like he didn't want to be seen.
Que estaría de pie en el frente y luego, uh, cada vez que el doc saldría, iba a alejarse como si no quiere ser visto.
Doc, give us a hand, which one is the transponder?
Doc, échanos una mano, ¿ cuál es el transpondedor?
Doc, can you think of any way to break through to her?
Doc., ¿ puede pensar en modo alguno de lograr interactuar con ella?
There is... something that I really wanted to ask you, Doc.
Si hay algo que realmente quería preguntarle, Doc.
Your father's illness must be stressful for her.
La enfermedad de su padre debe de ser estresante para ella. Veo lo que está haciendo allí, Doc.
Hey, Doc, you want to tell me why you're living in the woods, screaming in your sleep and being ambushed by revenants?
Oye, Doc. ¿ Quieres decirme por qué estás viviendo en el bosque, gritando mientras duermes y siendo emboscado por los Renacidos?
Why wouldn't Doc look at the photo?
¿ Por qué Doc no quiso ver la foto?
Yes, we all know how much you "mm-hmm" Doc.
Sí, todos sabemos cuánto te "ajá" Doc.
Doc's the kind of bad that's good to keep around.
Doc es el tipo de malo con el que es bueno contar.
Look, she might not be able to figure you out, Doc, but Wynonna doesn't want you dead.
Escucha, es posible que ella no te entienda, Doc, pero Wynonna no quiere que te maten.
Doc?
¿ Doc?
Doc!
- ¡ Doc!
doctor 15416
doctors 280
dock 33
doctore 55
doctor who 68
doctor's orders 106
doctors without borders 18
doctor quirke 40
documents 87
doc holliday 16
doctors 280
dock 33
doctore 55
doctor who 68
doctor's orders 106
doctors without borders 18
doctor quirke 40
documents 87
doc holliday 16