English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ F ] / For two

For two tradutor Espanhol

45,084 parallel translation
You worked at an NGO for two years after graduating top of your class at Harvard Law.
Trabajaste en una ONG durante dos años después de graduarte como primera de tu clase en Derecho en Harvard.
We didn't celebrate our anniversary for two years.
No celebramos nuestra aniversario de dos años.
- I also got suspended for two weeks.
- También fui suspendido por dos semanas.
I haven't been outside for two weeks!
¡ He estado fuera por dos semanas!
See, we're looking for two people, Mr. Kasdan.
- Verá, estamos buscando a dos personas, Sr. Kasdan.
But I'll buy those red pants for two dollars.
Pero te compraré ese pantalón rojo por dos dólares.
Uh, Katie, Teddy, you are grounded, uh, for two weeks.
Katie, Teddy, están castigados, por dos semanas.
They bussed in juvenile delinquents from rough neighborhoods every summer for two weeks.
Transportaban delincuentes juveniles desde barrios hostiles cada verano durante dos semanas.
And yeah, if I can help Miracella out, who I lied to for two years and split on, sure.
Y sí, si puedo ayudar a Miracella, a la que mentí durante dos años y luego dejé, claro.
I worked with Stan every day for two years.
- Escúchame, Satch, trabajé con Stan todos los días durante dos años.
No, you couldn't... you couldn't ask for two sweeter souls.
No, no podría... no podría pedir por almas más tiernas.
I was sick for two days.
Estuve enfermo por dos días.
I'm busting out of here and, uh, for two million, I'll let you tag along.
Me escapo y, por dos millones, te dejo venir conmigo.
- We are looking for two Jane Does.
- Buscamos dos NN.
Europol has been trying to catch dog fight organizers for two years.
Europol ha estado intentando atrapar a quienes organizan peleas de perros... durante dos años.
Set the table for two, Janina isn't home.
Pon para dos, Janina no está en casa.
Lauren, you have been my angel for two years, driving me to and from dialysis three days a week.
Tienes un gran futuro por delante. Gracias, señor.
Okay, why don't you just... why don't you pack a bag, enough for two or three days, and... and we'll decide in the car, okay?
Vale, ¿ por qué no preparas una mochila, suficiente para dos o tres días y decidiremos en el coche, vale?
That guy's been following you for the last two blocks.
Ese tipo te ha estado siguiendo durante las dos últimas manzanas.
Sorry, but you're here for two days.
Lo siento, pero tú estás aquí dos días.
Every night for the past two weeks?
¿ Cada noche de las últimas dos semanas?
In other words, it will be a while, for an hour... maybe two.
O sea será un rato, una hora, dos tal vez
You can't be hysteric for many days because your body can't take it. And two :
Una : no puedes aguantar histérico muchos días, para que el cuerpo no lo soporta
Then I hope it goes well for the two of you.
Pues espero que os vaya muy bien
Do you mind if we take that hard drive, just for, like, a day or two?
¿ Le importa si nos llevamos el disco duro durante uno o dos días?
Hey, that checks off two boxes for us.
Ya podemos tachar dos cosas de la lista.
Been bugging Vivian to sponsor me on a Tiger cruise for the past two years.
Llevaba pidiéndole a Vivian venir al crucero Tiger dos años.
But the rocket was only fueled two thirds to capacity for the test, which is not enough to maintain a stable orbit.
Pero el cohete solamente fue alimentada dos tercios de la capacidad para la prueba, que no es suficiente Para mantener una órbita estable,
I've been watching Walter dance by himself for the last two minutes.
He estado viendo Walter danza por el propio durante los últimos dos minutos,
So I actually have to wear this for one to two years...
Tengo que llevarla durante uno o dos años. this for one to two years...
For you and the two dozen former patients who are leading normal, healthy lives because of this program.
Por usted y dos docenas de expacientes que llevan vidas normales y saludables debido a este programa.
I drink for two.
Yo bebo por dos.
That's two for candy, two for party.
Son dos para los dulces, y dos para la fiesta.
police and volunteers have fanned out across Chicago searching for Casey Rance, the 19-year-old woman who went missing last night after a crash that left two paramedics dead.
La Policía y los voluntarios se esparcen por Chicago buscando a Casey Rance, la chica de 19 años de edad, que desapareció anoche después de un accidente que dejó a dos paramédicos muertos.
and get two jerks for the price of one.
y conseguir dos capullos por el precio de uno.
Mr. Coyne, in light of what just happened, the Commanding Officer has placed your bar out of bounds for a period of two months.
Sr. Coyne, a la luz de lo que acaba de ocurrir, el Comandante... ha clausurado su bar, por un período de dos meses.
He and the boy had been fishing, and were on their way home when the girl's mother came calling for help, her two daughters dragged into the current and to downstream.
Él y el niño habían estado pescando y se dirigían de camino a casa cuando la madre de una niña gritó pidiendo ayuda, ya que sus dos hijas habían sido arrastradas por la corriente río abajo.
- For what, two weeks?
- ¿ Desde cuándo, hace dos semanas?
I slept for maybe two hours.
Dormí dos horas.
The best way to find out is to arrest him for the murders of two women we know he killed.
La mejor forma de averiguarlo es arrestarlo por el homicidio de las dos mujeres que sabemos que sí mató.
I can keep quiet for a day or two.
Yo puedo guardar silencio por un día o dos.
In two days'time, him and Brannan are going to stand trial for that caper over in Blantyre and then they're going to be in prison for a few months, and you know how that works.
Dentro de dos días, él y Brannan serán enjuiciados por sus retozos en Blantyre y van a estar en prisión por unos meses, y sabes cómo funciona eso.
Didn't they offer you a plea for like two years?
¿ No te ofrecieron un trato por dos años?
And after Lumi was born, I was unable to work for almost two years.
Y después que Lumi nació, estuve casi dos años sin poder trabajar.
And let me say this, if for some reason she goes back on her word, she doesn't do these things, and after two years of this, she hasn't done what she said she's gonna do,
Y déjame decir esto, Si por alguna razón Ella vuelve en su palabra, Ella no hace estas cosas, Y después de dos años de esto,
For the weekend, two joints, two joints for all Americans every weekend!
Dos juntas para todos Los estadounidenses cada fin de semana!
I want Ryan to follow this guy for a day or two.
Quiero que Ryan siga a este tío un día o dos.
Look what's two blocks away and headed right for us.
Mirad lo que hay a dos manzanas y se dirige justo hacia nosotros.
Two for each person. Make sure you bring the correct number.
Asegúrate que sean dos por persona.
There were two other people who were hired for the same crew.
Hay otras dos personas que han sido contratadas para la misma banda.
- For what, two weeks?
- Durante cuánto, ¿ dos semanas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]