Friday morning tradutor Espanhol
346 parallel translation
And find him before 9 : 00 on Friday morning.
Y hallarlo antes de las 9 : 00 de la mañana del viernes.
We're leaving Friday morning at 11 : 00.
Salimos el viernes a las once.
Johnnie, Fred and I are gonna get married- - Friday morning--And you're gonna be best man.
Johnnie, Fred y yo vamos a casarnos el viernes por la mañana, y tú vas a ser el padrino.
- Friday morning I'd say, lad.
- Diría que viernes por la mañana, muchacho.
Friday morning.
Viernes por la mañana.
They're going to try it out Friday morning.
Van a probarlo el viernes por la mañana.
We're offto Florence on Friday morning.
Salimos para Florencia el viernes por la mañana.
Be aboard friday morning.
- El viernes por la mañana.
We'll see you Friday morning.
Hasta el viernes.
- Friday morning.
- Viernes por la mañana.
And I won't be back till Friday morning.
Volveré el viernes por la mañana.
Be at the State House, Courtroom 9, 10 : 00 Friday morning.
Debe estar en el Tribunal Estatal, en la sala 9, el viernes a las 10.
- Friday morning at 8.
El viernes por la mañana a las ocho.
Would you like Friday morning?
Bien, ¿ el viernes?
But on the following Friday morning,
Pero, al viernes siguiente,...
In that case, a hearing will be held in this courtroom Friday morning at 10 : 00.
En ese caso, se realizara una audiencia en esta corte, el viernes a las 10 : 00 AM
All contested traffic cases are heard Friday morning at 10 : 00.
Todos los casos referentes al trafico son los viernes a las 10
He arranged for a shipment of grey sole to come in from Boston every Friday morning on American Airlines.
Llegó a un acuerdo para que le enviasen lenguado desde Boston todos los viernes por la mañana por American Airlines.
That your butler should want to borrow the Times in the middle of a Friday morning?
¿ Que su mayordomo le pida prestado el Times en medio de la mañana de un viernes?
However, this ship sails for New Guinea Friday morning.
Sin embargo, este barco sale para Nueva Guinea el viernes por la mañana.
I felt like sleeping on Friday morning too...
A mí me pasó el jueves y el viernes.
But the City Council meets on Friday morning.
No puedo.
Monsignor Filippo Arcudi, head of the diocese of the Caracciolini Fathers, arrived in Rome to attend the third session of the Ecumenical Council on a Friday morning, at 10 : 42 a.m..
Monseñor Filippo Arcudi, vicario regional de los Padres Caracciolini, llegó a Roma, como auditor sustituto al concilio ecuménico, un viernes por la mañana, en el vuelo 678 de las 10 : 42.
FRIDAY MORNING
Viernes por la mañana
We could really use you there tonight. Yeah, look, I'd love to, but I got about 500 years of English lit to read before Friday morning.
Sí, mira, me encantaría, pero tengo casi 500 años de literatura Inglesa que tengo que leer antes del viernes.
Just show up Friday morning, Ezra.
- Preséntate el viernes por la mañana Edgar ¿ puedes decírselo al juez?
From now on, you two have to be up and ready... at 9.00 A.M. every Friday morning.
A partir de ahora, ustedes dos tienen que estar levantados y listos a las 09 a.m., todos los viernes por la mañana.
Do you know if he made a phone call on, say, Friday morning?
¿ Sabe si hizo alguna llamada por la mañana?
On the following Friday morning his funeral was held.
El viernes por la mañana se celebró el funeral.
Music on Friday morning.
Música de viernes matutino.
One fine friday morning. I took of my clothes right away. And sat down next to her.
Una agradable mañana de viernes... me deshice de mis ropas... y me senté a su lado.
How about Friday morning?
¿ Y el viernes en la mañana?
Maybe it was all those memories... That made Dale leave for Paris that Friday morning.
Quizá todos esos recuerdos... hicieron que Dale se fuera a París ese viernes por la mañana.
Lieutenant jones in court friday morning, 9 : 00.
El Tte. Jones comparecerá el viernes a las 9 de la mañana.
Friday morning.
Hasta el viernes.
It's a beautiful Friday morning in Portland.
Ha amanecido un precioso viernes en Portland.
Senor Espinoza will remain at the mansion until he speaks here at the rally Friday morning.
Se quedará en la mansión hasta el discurso del viernes.
Under the circumstances, I think you have to cancel the speech Friday morning.
Teniendo en cuenta las circunstancias debería cancelar la conferencia del viernes.
I will give my speech on Friday morning.
Pronunciaré el discurso el viernes.
If this killer is out to assassinate Espinoza, we have until Friday morning.
Si ese individuo quiere asesinarle, disponemos hasta el viernes por la mañana.
─ Did she? They're giving a party Friday night that will last until Sunday morning.
Darán una fiesta el viernes, hasta el domingo por la mañana.
Friday night at 9 we'll sign the contract and tomorrow morning we'll leave for Monte Carlo.
El viernes por la noche, a las 9, vamos a cerrar el contrato y mañana por la mañana saldremos para Monte Carlo.
Tell her she can pay it Friday. He didn't say nothing this morning.
No dijo nada esta mañana.
Friday, in the morning.
El viernes, por la mañana.
She's got four children of her own and she'll look after him from Monday morning till Friday teatime.
Ella tiene cuatro hijos y lo cuidará desde el lunes hasta el viernes.
The rape allegedly took place - on Friday December 3rd around 6 : 30 in the morning.
La violación, presuntamente, tuvo lugar el Viernes tres de Diciembre alrededor de las 6 : 30 de la mañana.
I have two things to say to you this morning, Friday.
Tengo dos cosas que decirte esta mañana, viernes.
It ain't like the old days when the train pulled into the yard on a Friday night, that train wouldn't pull out until Monday morning.
No es como antaño, cuando el tren entraba en cocheras un viernes por la noche... ese tren no salía hasta la mañana del lunes
... by Thursday night, or Friday morning at the latest. You look nice.
Eres muy guapa.
Did it Friday night / Saturday morning, at a guess.
El viernes a la noche o el sábado a la mañana. Supongo.
Can you make it Saturday morning after playing in your band Friday nights?
¿ Podrás Venir los sábados después de tocar los Viernes en tu banda?
morning 7553
morningstar 35
morning star 17
morning to you 18
morning sickness 21
friday 539
frida 127
fridays 18
friday night 184
friday the 32
morningstar 35
morning star 17
morning to you 18
morning sickness 21
friday 539
frida 127
fridays 18
friday night 184
friday the 32