Hannah montana tradutor Espanhol
200 parallel translation
Hannah Montana, you're on in two minutes.
MAN ON P. A : Hannah Montana, saldrás en 2 minutos.
Hannah Montana to the stage.
MAN ON P. A : Hannah Montana a escena.
Let's hear it, San Diego, for Hannah Montana!
MAN ON P. A : Queremos oirlos, San Diego, para Hannah Montana!
Hannah Montana!
Hannah Montana!
Hello, Hannah Montana's close personal friend Lola here.
Hola, la amiga personal de Hannah Montana, Lola.
Because if he ever finds out your secret, he's not only gonna be in love with Hannah Montana, he'll be in love with you!
Porque si descubre tu secreto, no sólo estará enamorado de Hannah Montana, ¡ estará enamorado de ti!
The only thing that's the same about Hannah Montana and me is...
El único parecido entre Hannah Montana y yo es...
Do you hear me, Hannah Montana?
¿ Oyes, Hannah Montana? ¡ Siempre!
Too bad I'm already cruising down the Hannah Highway.
Lástima que estoy en carrera tras Hannah Montana.
Oliver is about to totally get turned off to Hannah Montana.
Oliver está a punto de decepcionarse de Hannah Montana.
I can't believe you saw Hannah Montana break up with her boyfriend right here on our beach, at the exact moment I was getting home from the orthodontist.
No puedo creer que viste a Hannah Montana terminar con su novio aquí en la playa justo cuando yo llegaba del ortodoncista.
You and Hannah Montana are never gonna be together.
Tú y Hannah Montana jamás estarán juntos.
I'm Hannah Montana.
Yo soy Hannah Montana.
And some people like Hannah Montana and I'm not afraid to say she stinks.
y algunas personas les gusta Hannah Montana y no tienen miedo de decir que ella apesta.
I spent all day yesterday trying to make Josh like Hannah Montana.
Pasé todo el día de ayer tratando a Josh como Hannah Montana.
He loves Hannah Montana now and we're getting married.
El ama a Hannah Montana, y ahora quiere casarse.
You know what you said about Hannah Montana?
Sabes, he esuchado lo que dijiste sobre Hannah Montana?
Yeah, so tonight I'm taking you to a Hannah Montana concert.
Si, asi que te llevaré hoy en la noche al concierto de Hannah Montana.
This is what an actual Hannah Montana concert looks like.
Esto parece como un real concierto de Hannah Montana.
So, what do you think of Hannah Montana so far?
entonces, que opinas ahora de Hannah Montana
So, what do you think of Hannah Montana now?
Bueno, asi que piensas sobre Hannah Montana?
He also said Hannah Montana stinks, but we decided to leave that out.
También dijo que Hannah Montana apesta, pero decidimos no decirte eso.
Fourteen-year-old sensation Hannah Montana continues her smash tour with another sold-out show tomorrow night in Los Angeles.
La sensación de 14 años de edad Hannah Montana continua su aplastante recorrido con otro show totalmente vendido mañana en la noche en Los Angeles.
I love you Hannah Montana.
Te amo Hannah Montana.
And I would appreciate it if I could have one conversation without hearing the words Hannah Montana.
y si aprecias esto estoy teniendo una conversación sin poder oir las palabras, Hannah Montana.
Yeah, that's right, girl, I know Hannah Montana.
Si, todo bien chica, Tu sabes Hannah Montana.
Sooner or later you're gonna have to tell her you're Hannah Montana.
Tarde o temprano tendrás que decirle que eres Hannah Montana.
Miley, you and I, I being your best friend, are going to see the one, the only, Hannah Montana!
Miley, tu y yo, siendo tu mejor amiga, iremos a ver la única, la original, Hannah Montana!
But the good news is we have better seats for Hannah Montana!
Pero la buena noticia es tengo los mejores puestos para Hannah Montana!
It's just that I don't like Hannah Montana.
Es solo que no me gusta Hannah Montana.
Miley says she doesn't like Hannah Montana.
Miley dice que no le gusta Hannah Montana.
Hannah Montana is a goddess.
Hannah Montana es una diosa.
In fact, FYI, someday I'm going to be Mr. Hannah Montana.
De hecho, FYI, algun día Seré el Sr. Hannah Montana.
If you don't take this ticket, I'm going to end up going to the concert with Mr. Hannah Montana.
Si tu no tomas estos boletos, Voy a terminar asistiendo al concierto con el Sr. Hannah Montana.
You have an extra ticket to Hannah Montana?
Tienes un boleto de más para Hannah Montana?
- Hannah Montana happened.
- Hannah Montana sucede!
No, this was just about a ticket to see Hannah Montana.
No, es hacerca del boleto para ir a ver Hannah Montana.
What if they found out I was Hannah Montana?
Que pasa si descubren que soy Hannah Montana?
- "Hannah Montana." There you go.
- "Hannah Montana." Ahi estás.
Hannah Montana's hot dogs!
Los hot dog de Hannah Montana!
Hannah Montana's scarf!
La bufanda de Hannah Montana!
Hannah Montana's towel.
La toalla de Hannah Montana.
That's right, I happen to be real tight with Hannah Montana.
Esta bien, esta es la real Hannah Montana.
I don't know. I thought maybe once you knew, you wouldn't want to be my friend anymore, and you'd like Hannah Montana more than you like me.
No lo sé Pensé, nosé, una vez que tu lo supieras no querias ser más mi amiga.
Take a picture of me in front of Hannah Montana's clothes!
Tomame una foto al frente del closte de Hannah Montana!
When I was sitting in my room, all upset, you're the one I wanted to talk to, not Hannah Montana.
Cuando estaba sentada en mi pieza, toda molesta, Tu eras la única con la que queria hablar. no Hannah Montana.
- That's Hannah Montana's scarf.
- Esta es la bufanda de Hannah Montana.
It's Hannah Montana's scarf!
Esa es la busfanda de Hannah Montana!
Hi. I'm Hannah Montana, and I'm looking for a house.
Hola, soy Hannah Montana, y estoy buscando una casa.
Brokeback Mountain was the movie I watched last night with Hannah Bailey.
Anoche, vi con Hannah Bailey la película Secreto en la montaña.
You're Hannah "Teen Pop Sensation" Montana.
Tu eres Hannah "La mayor sensación pop" Montana.