English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ H ] / Having kids

Having kids tradutor Espanhol

1,120 parallel translation
The guy who's never having kids?
¿ Vos? ¿ El tipo que jamás tuvo hijos?
Sure, the O'Neill young ones are after having kids.
¡ Las niñas O'Neill van a tener hijos!
That's what having kids means
Debemos tener cuidado con ellos.
I'm never having kids.
Jamás tendré hijos.
I never thought about having kids before.
Nunca había pensado en tener hijos.
Paying the price for having kids.
Pagando el precio de tener hijos.
That's nice, having kids.
Es agradable tener niños.
Not doing it himself, but having kids deal for him.
No directamente, pero tenía críos trabajando para ìl.
Oh, boy. It's a real responsibility, isn't it, having kids?
Es una gran responsabilidad, ¿ no es cierto?
Don't talk like that, you can still have a fine life. It was never very important before, getting married, having kids.
No hables así, que todavía puedes tener una vida normal.
These days having kids is crazy.
Es una locura querer hijos ahora.
Me? I've been worried about you. Instead of having kids I was busy writing.
Yo? Me he preocupado de ti En vez de tener chicos he estado ocupado escribiendo.
I got to thinking about what you said about us being young and not having kids for a while, and my guess is that by the time we do, you'll be a pretty good dad.
Me puse a pensar en lo que dijiste de que somos jóvenes. y no tener hijos por un tiempo, y mi conjetura es que para cuando los tengamos, serás un muy buen padre.
I was even thinking about her and me having kids.
Hasta pensaba en tener hijos con ella.
It's just all this talk about having kids.
Es por la plática de tener hijos.
Then it's gonna be, "Oh, I'm just getting married." "Just having kids."
Luego va a ser, "Oh, sólo me voy a casar." "Simplemente tener hijos."
Sometimes having kids is just wonderful.
A veces los hijos son algo maravilloso.
Having kids is really something.
Tener niños es realmente algo.
You know, with everything that's been going on we haven't been talking much about having kids.
Con todo lo que ha pasado no hemos tenido tiempo de hablar de tener niños.
Because I think before we decide about having kids, we should find out if we can.
Porque antes de decidir tenerlos debemos averiguar si podemos.
When we started talking about having kids we thought we'd explore all of our options.
Cuando empezamos a hablar de tener hijos pensamos en explorar todas las opciones.
With the whole idea of having kids.
Con la idea de tener hijos.
I never even thought about having kids before.
Nunca antes había pensado en tener niños.
We were talking about having kids.
Estábamos hablando de tener niños.
Best thing I ever did was having kids.
Lo mejor que hice jamás fue tener hijos.
All our friends and everybody getting married and they're having kids and their careers. And their kids are having careers. It's a mess.
Nuestros amigos se están casando y trabajando y teniendo hijos, que a su vez trabajan...
That's the trouble with having kids.
Es el problema de tener hijos.
- No way I " m having kids!
- ¿ Hijos? ¡ Ni en broma!
IT'S NOT A JOKE. WE'VE HAD TEN-YEAR-OLD KIDS HAVING HEART ATTACKS AT THIS MOVIE.
No es una broma, hemos tenido niños de diez años que sufren infartos en esta película.
He'd yell at the kids for no reason and then he would shake like he was having a seizure.
Les gritaba a los chicos sin razón aparente, y luego temblaba como si tuviera un ataque.
Burn up some of that youthful exuberance by having the kids get more involved in running the dance and take some responsibility for creating their own fun. What do you think?
Quemar algo de su ímpetu juvenil haciéndolos involucrarse más en organizar el baile y tomar responsabilidades al crear su propia diversión. ¿ Qué le parece?
'I'm having problems with the other kids.
Tengo problemas con los otros chicos.
The kids are having a great time.
Los niños la están pasando muy bien.
I'm having a problem with one of my kids.
Tengo problemas con una de mis niñas.
Sexual education and free condoms sends a message to kids my age that they should be having premarital sex!
La educación sexual... y los preservativos gratis son un mensaje para mi generación... de que todos deberían tener relaciones sexuales antes de casarse.
Listen, some of the kids are having a party. I should make an appearance.
Hay una fiesta y tengo que hacer acto de presencia.
Which none of you are having without me seeing some I.D. first, so cough'em up, kids.
Que nadie probará sin mostrarme una identificación. Muéstrenlas, niños.
Kids are having fun.
Los niños juegan.
Kids are having fun.
Los niños se divierten.
And having you next door to me, just like when we were kids.
Y por tenerte cerca de mí, como cuando éramos niños.
I noticed. Must save money having the kids work.
Ahorrará dinero si ellos hacen el mantenimiento.
You know she's gotta be feeling responsibility for all the problems those kids are having... problems they never woulda had if I'da raised'em, like Emma wanted,
Sabes que se tiene que estar sintiendo responsable por todos los problemas que tienen esos chicos... Problemas que nunca hubieran tenido si los criaba yo... Como lo deseaba Emma.
I don't know where you get off having an attitude, since it's your fault that both our kids will probably miss their field trip.
No sé por qué te pones así. Si se pierden la excursión, será culpa tuya.
Over here, some new lunchboxes we've gotten in, the remains of the day lunchbox, and the kids, they're just having such a good time with these, you know.
Por aquí, unas fiambreras nuevas que compramos. La fiambrera de Lo que queda del día. Y los niños la pasan muy bien con éstas.
You've got two kids having sex before they're mature enough to handle it.
Esos dos chicos lo han hecho sin tener la madurez suficiente.
Kids like you should be out having fun.
Chicas como tú deberían estar divirtiéndose.
The kids were having a party, and I wanted to go.
Lo que has hecho está muy mal. Y ha sido una estupidez.
In my hometown, kids were having sex with girls when they were ten.
No debes sentirte avergonzada por ello, de verdad.
Having fun, kids?
¿ Se están divirtiendo, niños?
I'm not having my kids accused of bad manners.
No quiero que se diga que mis hijos tienen malos modales.
So... you two kids thinking of having kids?
Ustedes chicos piensan tener sus propios chicos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]