Ner tradutor Espanhol
141 parallel translation
Oh, Catheri ne, could anythi ng be fi ner?
Catherine, ¿ existe algo mejor que esto?
- Tur-ner!
- ¡ Tur-ner!
Right, where to guv'ner?
Bien, a dónde, jefe?
That man was boasti ng i n the class ic man ner of a dru nkard. It's the first dev ice they've tried to smugg le i nto th is territory.
Es el primer aparato que intentan introducir en el territorio.
But Greek law is clear, you are a foreig ner.
Yo no quiero marcharme. La ley griega lo dice muy claramente, usted es extranjera.
Guv'ner!
¡ Jefe!
Three Italian cars coming up the Merch Road!
¡ Suben tres coches italianos por la carretera de Ner! - ¿ Cuántos?
That's "Wag-ner." That must be the major's handwriting.
"Wag-ner". Debe ser la letra del mayor.
That's "Wag-ner." Can't you read your own writing?
Es "Wag-ner". ¿ No entiendes tu propia letra?
- Ner... what?
- Ner... ¿ qué?
Who are you, abner, to call yourself commander in the king's army?
¡ Y tú Abner Ben Ner! ¡ Te dices el comandante...! ¡... de los ejércitos del rey!
- [Man # 2 Speaking Polish ] - [ Man # 1 Continues ] [ Female Interpreter, In French] He was 13 1 / 2 years old. He had a lovely singing voice and we heard him.
Varias veces a la semana, cuando había que alimentar los conejos del corral SS, Simón Srebnik, vigilado remontaba el río Ner en una embarcación hasta los confines del pueblo, hacia los prados de alfalfa.
[Lanzmann, In French] Mrs. Pietryra, you live in Auschwitz?
Había un puente, allí, y los vaciábamos en el Ner.
# Tongue-tied Na-ner-ner-ner-nee-nung, nlri # Because you make me tongue-tied # Tongue-tied
"Y eso es porque se me hace un nudo en la lengua..."
What's your name, Bart... ner?
¿ Cómo te llamas, Bart-ero?
- You're not ner... well, don't move.
¿ No? ¡ No te muevas!
You know, anything with "ner."
Ya sabes, cualquiera con "ner".
"Ner"?
- ¿ "Ner"?
- It has a "ner."
- Termina en "ner".
- Someone drowned ner? - The bruises and surrounding oedema _ _ _ _.are consistent with a struggle.
- Los moretones y el edema que los rodea indican una lucha.
Mr Br? .ner? .
¿ Sr. Brükner?
I am a nervous wreck because I'm about to tell my boyfriend that I am a wi... - ner.
Estoy de los nervios porque voy a decirle a mi novio que soy ma ravillosa.
What are you get-ting all sent-i-men-tal... you lit-tle squirt? !
¿ Que te dió por po-ner-te sen-ti-men-tal... con-mi-go, pequeño mequetrefe?
Bonaerges. - The what? - The Boa-ner-ges.
- Boanerges.
Oh, is pronounced Boa-ner-ges.
- Se pronuncia Boanerges.
Cuz I wouldn't marry You ner none of yer kinfolks, I could he'p it.
Ni con tus parientes., si pudiera evitarlo.
We got no cattle to sell ner no cow ponies.
No tenemos ganado para vender, ni caballos.
It's pronounced Bah-ner, sir.
Se pronuncia Bah-ner, señor.
It's Bah-ner, sir!
Es Bah-ner, señor.
It's Bah-ner, ma'am.
- Es Bah-ner, señora.
I've ner heard it used like that, but, yeah, I'm Gabrielle.
Nunca lo he escuchado decir así, pero sí, soy Gabrielle.
No need to shout, guv'ner.
No hay necesidad de gritar.
Max Gr.ner
Max Grüner.
"You go'it, guv'ner."
"Seguro, tía".
She said you have a face like'n ass of'ner cat.
Ella dice que tiene una cara como la'n de culo'gato ner.
And the man I was working for, I didn't know in advance what he was planning to do to ner.
No sabía lo que el hombre para el que yo trabajaba planeaba hacer con ella.
An old bang-ner.
Un viejo car...
- And "ner" as in...
- Y "ner" de...
"I don't live'ner'here."
"me enerva tener que esperar".
A ba-nah-ner
¡ Una "Bannanna"!
Ner-ner-ner ner-ner!
Ner-ner-ner ner-ner!
Ner-ner-ner...
Ner-ner-ner...
Had they just taken my money in the first place, we'd ner be down here!
Si hubieran aceptado mi dinero desde el principio, ¡ no estaríamos aquí!
A SIG NER
Un IN-TÉR-PRE-TE!
IF YOU NER Y G TERHE, T U, DOT U EVER HAVE TO KNOW?
¿ Si nunca llegas allí, no tendrás que saberlo?
You nervous, Benjamin? Ner?
¿ Estás nervioso, Benjamin?
With'ner duck thereon?
- ¿ Por qué no...?
You get not only the most beautiful woman of the world Separate also'ne foot fungus ointment and'n washcloth with'ner duck! How?
Si me llevas a mí, te regalo una PlayStation, una placa solar y crema adelgazante de baba de caracol.
THE POLICE NER COME UNLESS YOU SAY SOMEONE HAS A GUN.
¿ Quién sabe lo que pasará? ¡ Mira! Es un relajante vaso de vino blanco.
[Church Bells Ringing] AUSCHWITZ : THE TOWN
Luego poníamos todo aquello en sacos y cuando ya había suficientes sacos, íbamos hasta el río Ner.
Baruch atah Adonai elohenu melech ha-olam... asher kidshanu bemitsvotav vetsivanu lehadlik ner shel Shabbes.
buen Shabbes.
nero 444
nerd 162
nervous 316
nerds 83
nerys 86
nerve 20
nerves 47
nervous laugh 23
nervous chuckle 33
nerak 18
nerd 162
nervous 316
nerds 83
nerys 86
nerve 20
nerves 47
nervous laugh 23
nervous chuckle 33
nerak 18