Shillings tradutor Espanhol
994 parallel translation
"I've saved these few shillings to get little extras for John... but don't let him know they're from me."
"He ahorrado unos chelines para algún gasto extra de John. Pero no le digas que son de mi parte."
"Did you imagine I was going to slave at a wash-tub... to save you a few shillings?"
"¿ Creías que iba a dejarme la espalda en el barreño para ahorrarte unos chelines?"
Thirty shillings a week.
Treinta chelines a la semana.
- Eighty-eight shillings.
- Ochenta y ocho chelines.
It is worth 10.000 Shillings!
¡ Vale 10.000 Schillinge!
Thanks a million.... List of stolen objects, 1 fur jacket, 2 evening dresses, 1 tea dress, 1 complete sports dress, 2 Pyjama, 3 pair of shoes, 8 pair of stockings, 2 hats, 2 hand bags, 3 rings........ cash 2000 shillings!
Mil gracias... ta de los objetos robados
The young lady gave me 3 shillings, sir, and asked me not to tell.
La joven me dio tres chelines, y me pidió que no lo dijera.
7 SHILLINGS A WEEK.
Siete chelines a la semana.
HOW CAN A VAGRANT HAVE 5 POUNDS IN HER PURSE WHEN SHE HASN'T 5 SHILLINGS ON HER BACK?
Cómo sabremos que conseguirá cinco libras cuando ni siquiera puede pagar siete chelines ahora.
- Five shillings, sir.
Cinco chelines.
- Five shillings.
Cinco chelines.
Please give Mizzi three shillings for the cab, will you?
- ¡ Hola! Por favor, dale a Mizzi tres schillinge para el taxi, ¿ sí?
Please give me another 10 shillings, yes?
Por favor, dame diez schillinge más, ¿ sí?
The debts of Donald Glourie come to a grand total of 2374 pounds, 18 shillings and 4 pence half pence.
Las deudas de Donald Glourie suman un total de 2.374 libras, 8 chelines y 4 peniques y medio.
11 shillings and 8 pence.
11 chelines y 8 peniques.
8 pounds, 3 shillings and a penny.
8 libras, 3 chelines y 1 penique.
Plus 9 pounds, 3 shillings and 6 pence for last night's dinner.
Más 9 libras, 3 chelines y 6 peniques de la cena de anoche.
I paid 3 shillings for that pipe, now.
Pagué tres chelines por esa pipa.
Ten shillings.
Diez chelines.
Well, I'll add a few more shillings, myself, sir. All I can afford.
Muy bien, yo añadiré unos chelines.
I paid two shillings for it.
Pagué dos chelines por ella.
Three shillings a week for a gentleman.
Tres chelines a la semana siendo un caballero.
- Four shillings.
- Cuatro chelines.
For 3 shillings, I will look the other way and stay in my corner over there.
Por 3 shillings, miraré a otra parte y me quedaré en mi rincón.
It will cost your aunt but six shillings.
- Sólo le costará seis chelines a tu tía.
- For the keep of two pigs, 15 shillings.
- Por mantener dos cerdos, 15 chelines.
So you not only steal me pigs, you charge me 15 shillings for it!
¡ Así que no sólo me roba los cerdos, me cobra 15 chelines por ello!
You get paid 10 shillings.
Diez chelines.
My friend said she had hers done for 5 shillings, and her doctor's highly experienced.
- ¿ 7,60? Mi amiga dijo que a ella se lo hicieron por 5 chelines. Y su médico tiene mucha experiencia.
All right, 5 shillings.
Está bien. 5 chelines.
We charge each individual a small monthly fee, not much, a few shillings.
Cobramos a cada persona una pequeña tarifa mensual, no mucho. Unos chelines.
A few shillings.
Unos pocos chelines.
I deposited 1 36 shillings, but I have four children!
¡ Deposité sólo 136 chelines, pero tengo cuatro hijos!
I'll give you ten shillings a week for five lessons.
Le daré 10 chelines a la semana por 5 lecciones.
How can we live on ten shillings a week?
¿ Cómo podremos vivir con 10 chelines a la semana?
I mind that, me lad... and the dust was worth 30 shillings to the ounce.
Eso lo recuerdo muy bien, y el polvo valía a razón de 30 chelines la onza.
THE CAB WILL BE TWO SHILLINGS.
Qué amable.
Seven shillings, sir?
¿ Siete chelines, señor?
The cut is only a few shillings.
El recorte es sólo de unos chelines.
You shall get a penny for every mark on your face, sixpence for a bloody nose... a shilling for a black eye, two shillings for a broken nose.
Te daré un penique por cada marca en la cara, seis por sangre en la nariz, un chelín por un ojo morado y dos por la nariz rota.
Five shillings.
Cinco chelines.
Three shillings.
Tres chelines.
Rhys Howell is in a solicitor's office, and is sending home ten shillings a week.
Rhys Howell trabaja con un abogado. Envía a casa diez chelines a la semana.
In my youth, I earned pennies and even shillings occasionally... in the streets and public house parlors... by my natural talent for step dancing.
De joven, ganaba peniques y hasta algunos chelines... en las calles y en los bares... gracias a mi talento natural para el claqué.
If you'd given your poor mother just one more kick... we should have got the whole five shillings.
Si le hubieses arreado una patada más a tu madre, habríamos alcanzado los cinco chelines.
But I need the loan of a few shillings. Uh, a pound, if you have it.
No quiero involucrar a inocentes, pero necesito un préstamo de unos chelines.
Give him five shillings for me, will you, please?
Págale tu, por favor, Bob.
They're 30 shillings.
Son treinta chelines.
Pound notes or ten shillings?
¿ Libras o chelines?
- Two shillings, please.
- ¿ Cuántas?
Two shillings?
- Dos, por favor.