Start without me tradutor Espanhol
365 parallel translation
If I am late, start without me!
Si llego tarde, ¡ empiecen sin mí!
Tell them to start without me.
Dígales que empiecen sin mí.
- You'll start without me.
Será sin mí.
- You start without me?
- Empezarás sin mí?
Pass the word along they won't have to start without me.
Avísales que no tendrán que avanzar sin mí.
- And if I ain't there, start without me.
- Y si no está ahí, empezar sin mí
- But they can't start without me.
- Pero no pueden empezar sin mí.
With a spot on the forehead, and the bus won't start without me!
¡ Con una marca en la frente, así que el autobús no sale sin mí!
The bus won't start without me!
¡ El caballo es mío! ¡ El autobús no sale sin mí!
Malard, start without me.
Malard, comenzad sin mí.
Malard, start without me I still
"... en nuestra propiedad ". ¡ Malard, podéis empezar sin mí! Aún tengo que...
They can start without me.
No pueden empezar sin mí.
Start without me.
Empezad sin mí.
Start without me.
Comiencen sin mí.
Why did you start without me?
¿ Por qué han comenzado sin mí?
By the way, if I don't get back soon, don't start without me.
Por cierto, si no regreso pronto, no empieces sin mí.
Don't start without me.
No empiecen sin mí.
They can't start without me.
No pueden empezar sin mí.
I think your band is gonna have to start without me.
Creo que su banda tendrá que comenzar sin mi. Te propongo algo :
Them gonna start without me, and I won't be able to control them'cause them hungry now.
Van a empezar sin mi, y no habrá manera de controlarlos, debido al hambre.
If them start without me, none of us will be able to control them.
Sin comienzan sin mi, nadie podrá controlarlos luego.
You'll just have to start without me.
Tendrás que empezar sin mi. Bien.
You can start without me, Margaret.
Empieza sin mí, Margaret.
I just dropped in to tell you to start without me.
Sólo he venido a decirles que pueden comenzar sin mí.
Hold on, don't start without me.
Espera, no empieces sin mí.
You can start without me.
Puedes comenzar sin mí.
I'll come later. Start without me.
Me demoraré, comiencen sin mí.
Well, you don't expect them to start without me, do you?
Bueno, no esperarás que empiecen sin mí ¿ Verdad?
Don't start without me.
No empecéis sin mí.
Don't start without me.
No empieces sin mí.
- Did the Celtics start without me?
- ¿ Han empezado sin mí? - Sí.
Ah, excellent! So glad you had the good sense to start without me, Miss Holt.
Me gusta que haya tenido la sensatez de empezar sin mí, señorita Holt.
Go ahead and start without me.
Entonces puedes empezar sin mí.
Once I start, the words just seem to pour out without my knowing it.
Una vez que empiezo, las palabras fluyen sin que me dé cuenta.
Tell Ethel to start tea without me.
Empezad el té sin mí.
But it doesn't give you the right to start trouble in my district... without letting me in on what you're after.
Pero no le da derecho a causar problemas en mi distrito... sin revelarme lo que está haciendo.
Last time I saw you, I told you not to start trouble in my district... without letting me in on what you were after.
La última vez le dije que no se metiera... sin decírmelo.
But without it, I'll start crying.
Pero es lo que evita que me eche a llorar.
Nathan, darling, there isn't anything I couldn't do without. Just as long as you don't start running that crap game again.
Nathan, cariño, no hay nada que me haga falta... mientras no empieces a organizar ese juego de dados otra vez.
Tell me : Do you want to start the new year without any teeth?
Dime, no querrás empezar el Año Nuevo sin dientes, ¿ verdad?
We can't start without your husband.
Sin tu marido, me parece difícil.
Start it without me.
Comienza sin mí.
They told me to run 10 km without stopping otherwise they would start shooting!
Se han ido todos. Nos hemos quedado solos. ¡ Vámonos!
Eat without me. I have to start working with my frogs.
Por otra parte, tengo un montón de ranas que atender.
They will not start the meeting without me.
No se iniciará la reunión sin mí.
Start the work without me.
Comiencen el trabajo sin mí.
If I'm not, start without me.
Si no, comienza sin mi.
He said to start without him.
No. Me dijo que empezáramos sin él.
Go on, start the auditions without me I need Mr Grammont's legal counsel
Es tarde, comiencen los ensayos sin mí, tengo que arreglar unos asuntos con el abogado Grammont.
Start without me.
Bueno, comience sin mí.
But start on time or you'll have to perform without me.
¡ Y sean puntuales! Si no, prescindirán de mí.
without me 305
without mercy 18
mexico 335
metro 61
merci 624
menu 31
melanie 499
merida 43
metres 235
mercedes 285
without mercy 18
mexico 335
metro 61
merci 624
menu 31
melanie 499
merida 43
metres 235
mercedes 285