Sweetpea tradutor Espanhol
39 parallel translation
My sweetpea here can't live without you.
como dos chulos, llevémonos bien, ¿ si? ¿ si?
There you are, sweetpea.
Aqui está, amorcito.
You all right, sweetpea?
¿ Te encuentras bien?
Sweetpea, where have you been?
¿ Dónde estabas, mi linda?
- Bye, sweetpea.
- Adiós, mi linda.
So long, sweetpea.
Hasta luego, dulzura.
Don't run off, now, sweetpea. Stay close to Daddy, OK?
Quédate cerca de papi.
Look, sweetpea, just give me back my powers then I'll unzap the scroll.
Mira, chicharito, sólo devuélveme mis poderes y yo arreglo lo del pergamino.
I know you and Sweetpea was out doing me and Kim wrong.
Yo sé que tú y Sweetpea salieron a cuernearme a Kim y a mí.
You're a dead man, sweetpea.
Eres hombre muerto, cariño.
The game's on, sweetpea.
Comenzó el juego, corazón.
- Here you go, sweetpea.
- Toma, corazón.
- What is it, sweetpea?
- ¿ Qué sucede, tesoro?
Sweetpea. Sweetpea, I didn't...
Lo siento amor...
That, sweetpea, is Coeur de Jade.
Eso, sweetpea, es Coeur de Jade.
Toke it, sweetpea.
Esnífalo, guapa.
Those with the gold make the rules, sweetpea.
Los que tienen el oro hacen las reglas, corazón.
You gonna remone that, sweetpea?
¿ Verdad que te acordarás, dulzura?
Hey, sweetpea.
Hola, angelito.
Hey, sweetpea.
Hola, precioso.
Ooh, come on, Sweetpea.
Ooh, venga, pastelito.
- What would you like, Sweetpea?
- ¿ Qué te gustaría, Caramelito?
Come here, sweetpea.
Ven aquí, bomboncito.
Oh, Sweetpea, you can always make me smile.
Dulzura... siempre me haces sonreír.
Hi, Sweetpea.
Hola, dulzura.
Owen, Sweetpea, mommy's home!
¡ Owen, cariñito, mamá está en casa!
It's too late, Sweetpea.
Demasiado tarde, cariño.
Julia tricked us, Sweetpea.
Julia nos engañó, cariñito.
- That's great, sweetpea.
- Es genial, cariño.
He was about 10 months old, he hadn't even learned to walk yet, and Bob had him cast as Sweetpea.
Él tenía unos 10 meses de edad, ni siquiera había aprendido a caminar, sin embargo, Bob lo había casteado como Sweet Pea.
Isn't that right, Sweetpea, 9 : 53?
¿ No es así, dulzura, 21 : 53?
Sweetpea, you and I are alike.
Dulzura, tú y yo somos parecidos.
Every step, sweetpea.
Cada paso, guisantito.
Sweetpea.
Amor.
Bye, Sweetpea.
Adiós, Alitas.
What's up, Sweetpea?
¿ Cómo estás, Alitas?
And when that random cat tried to eat Sweetpea who saved him?
Y cuando ese gato desconocido intentó comerse a Alitas, ¿ quién lo salvó?
Sweetpea...
Alitas.
Sweetpea, this ain't my first rodeo.
Dulzura, no es mi primer rodeo.
sweetheart 7491
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweet dreams 374
sweetness 71
sweethearts 30
sweet baby 40
sweetie 7869
sweet home 69
sweet 1935
sweets 394
sweety 68
sweet dreams 374
sweetness 71
sweethearts 30
sweet baby 40
sweet love 29
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweet child 19
sweetie pie 68
sweet ride 40
sweet cheeks 64
sweet boy 68
sweet girl 110
sweet prince 37
sweet guy 19
sweetface 20
sweet child 19
sweetie pie 68
sweet ride 40
sweet mother of god 19
sweeties 21
sweet lady 23
sweet baby jesus 17
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19
sweet lord 51
sweet dee 18
sweeties 21
sweet lady 23
sweet baby jesus 17
sweet pea 162
sweet jesus 177
sweet kid 20
sweet potato 19
sweet lord 51
sweet dee 18