English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / The three

The three tradutor Espanhol

56,231 parallel translation
People say the three big races in motor-sport are the Monaco Grand Prix, Le Mans, and the Indianapolis 500.
Se dice que las competencias más importantes del automovilismo son el Gran Premio de Mónaco, Le Mans e Indianápolis 500.
Me, you, and Sindy, the three of us to be together?
Tú, Sindy y yo. ¿ Estar juntos los tres?
Although it creates a problem for me because, you know, I really like money, especially my own money, so if I kill the three of you, then I have to write it off, and, you know, a businessman,
Aunque eso me crea un problema porque como sabes, me gusta el dinero, especialmente el mío, por lo tanto si os mato a los tres, tendré que darlo por perdido, y bueno, como hombre de negocios, eso se me atragantaría.
The three of us.
Los tres.
Carry the three, add a two.
Me llevo el tres, añado un dos.
Yeah. That's the three lines of math that separates my life as a man from my life as an unfeeling ghost.
Sí, esas son las tres líneas de cálculos que separan mi vida como un hombre de mi vida como un fantasma sin sentimientos.
So we watch the sky... all day, all night, the three sisters.
Así que vigilamos el cielo... Todo el día, toda la noche, las tres hermanas.
I've seen the film three times, but Mum won't let me buy the book.
Vi la película tres veces, pero mamá no me dejaba comprar el libro.
Mal! - Only three days to the Royal Cotillion.
- Solo quedan 3 días para el Baile Real.
I kind of love the pen toppers, but, I mean, we can do all three.
- Me encanta los toppers de la pluma, - Pero, quiero decir, podemos hacer los tres.
It was discovered that three actresses who had worked with James shortly after his return to the United States had also become infected.
Descubrieron que 3 actrices que habian trabajado con James poco despúes de su regreso, a EEUU.
The truth of the matter is when people use condoms, as compared to not using condoms, it's been tested with people within the same partner, that condom use does increase the presence of three different types of bacteria, at least, in the vagina,
Las verdad de todo esto, es cuando la gente use los condones, Y lo comparen con no usar condones. Se ha probado, que personas dentro de la misma pareja, que el uso de condones aumenta la presencia de tres tipos de bacterias, al menos en la vagina, causando eritema, o un enrojecimiento en la vulva.
And I got up, it was three o'clock in the morning, and I came down and I grabbed my biggest canvas that I had, and just let it all out.
Y me levanté, eran las tres de la mañana, bajé y agarré mi cuadro mas grande que tenía, y dejando todo me fui.
Get all three of the companies, made me an offer, and I decided to go with VCA.
Conseguí que las tres de las empresas, me hicieran una oferta. Y decidí ir con VCA.
So sometimes there would be days, two, three, four days and not one person would walk in the door.
Así que a veces hay días, dos, tres, cuatro días que nadie entra por la puerta.
Three drinks against the world.
Tres bebidas contra el mundo.
Montgomery, it is the decision of the Honor Board that you are to be suspended from Liberty High School for three consecutive school days, starting tomorrow.
Montgomery, el Consejo de Honor decide que seas suspendido de la escuela Liberty por tres días. Comenzando mañana.
Where have you been for the past three years?
¿ Dónde estuviste los últimos tres años?
Principal Bolan feels, given your spotless record and your role in the school community, that a three-day suspension will suffice, as long as you sign up for the drug deferral program at the police station.
El director Bolan cree que, dado tu historial perfecto y tu trabajo en la escuela comunitaria, tres días de suspensión alcanzan, si te apuntas al programa antidrogas de la policía.
I walked by their house three times the week after Jeff died.
Pasé por su casa tres veces la semana luego de la muerte de Jeff.
Alexandria, the Hilltop, and the Kingdom... all three of our communities have something in common.
Alexandria, Hilltop y el Reino... nuestras tres comunidades tienen algo en común.
Jesus said there's some buildings, two, three, four stories, just outside the sanctuary to the east of it.
Jesús dijo que hay algunos edificios, de dos, tres, cuatro pisos, fuera del santuario al este.
I mean, I was gonna pull three outta the pool, but just one and just for you.
O sea, iba a cargarme a tres, pero solo uno y solo por ti.
Let's say... you have to hit... five three pointers in... five minutes... or... I don't know, the whole place... the whole planet will get blown up with a n-neutrino bomb.
Digamos que tienen que anotar cinco triples en cinco minutos o, no sé, el lugar entero será destruido con una bomba de neutrinos.
At half the price, three thousand shirts.
A mitad de precio, tres mil camisas.
For the last three months.
Durante los últimos tres meses.
I lived in that same apartment for three and a half years, I still had the key.
Viví en el mismo departamento por tres años y medio ¡ todavía tenía la llave!
Top three mixed pairs we qualify for the Upper Wisconsin semi professional next month.
Las mejores tres parejas mixtas para el semiprofesional del norte de Wisconsin el mes que viene.
Which top three in that, the sport really opens up for us.
Y las mejores tres ahí, eso realmente te abre oportunidades.
Three men know the resting place of the chest, and one woman.
Tres hombres saben dónde descansa el tesoro, y una mujer.
Since that time, Long John Silver and his associates have murdered one of my men... murdered four of your men... murdered a family of three on the Underhill estate in cold blood last night, including an eight-year-old girl.
Desde entonces, Long John Silver y sus socios han asesinado a uno de mis hombres... han asesinado a cuatro de los suyos... y han asesinado a una familia de tres miembros en la hacienda Underhill la pasada noche a sangre fría, incluida una niña de ocho años.
Though, not before killing three of my men and fixing that to one of the bodies.
No sin antes matar a tres de mis hombres y dejar esto en uno de los cuerpos.
"To the men and women of Nassau, " the strength of the governor's force is now reduced by three.
" A los hombres y mujeres de Nassau, los efectivos del gobernador se han reducido ahora a un tercio.
Ready the next three.
Preparad a los tres siguientes.
Because I get a feeling in this place sometimes, the same feeling I got when my wife awoke from a three-year coma the day I brought her here.
Como el día en que traje aquí a mi mujer y salió del coma.
- I need you to calm the fuck down! - Three years ago, October 15th, the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms, and Cult assassinated 93 unarmed members of the Guilty Remnant.
Hace tres años, el 15 de octubre, la Agencia de Alcohol, Tabaco Armas de Fuego y Explosivos asesinó a 93 miembros del Culpable Remanente.
On the morning of October 15th, three years ago, there was an unexpected gas leak at the visitor center.
La mañana del 15 de octubre, hace tres años, hubo una fuga de gas.
You're not the same girl you were three weeks ago.
No eres la misma muchachita de tres semanas atrás.
And your three brilliant companions are also awe-inspiring. I learned that the four of you would pass by here.
Y sus tres brillantes compañeros... son también impresionantes, imagine que los cuatro de ustedes... pasarían por aquí.
We count three sets of boot prints on the approach.
Contamos tres pares de huellas aproximándose.
Round two. There is a round three, but I thought it better to hold it till the next fiscal year.
- Segunda ronda, y habrá una tercera, pero he pensado que sería mejor aguantarlo hasta el próximo año fiscal.
Heck, I spent three months in the mailroom of a novelty store once surrounded by plastic poop and rubber vomit, so it doesn't have to be the Riviera.
Rayos, pasé tres meses en la sala de correspondencia de una tienda de regalos rodeado de cacas de plástico y vómitos de goma, así que no hace falta que sea el Riviera.
Some three-time loser who couldn't make it in the modern world.
Un perdedor reincidente que no podría sobrevivir en el mundo moderno.
The Stussy Corporation, having sold all its assets this morning to Realignment for $ 100,000, and may I say, very generous of you, but your company is now carrying a debt load of over three hundred million.
La corporación Stussy, habiendo vendido esta mañana todos sus activos a Realignment por cien mil dólares, y déjame que diga que ha sido muy generoso por tu parte, pero ahora tu empresa acarrea una deuda de trescientos millones de dólares.
There is evidence that every dime borrowed by Stussy Lots in the past four months was funneled into dozens of off-shore accounts in the name of all three partners.
Hay pruebas de que cada centavo prestado a Aparcamientos Stussy en los últimos cuatro meses fue canalizado en docenas de cuentas offshore a nombre de los tres socios.
The last three months, freaks'll pay you double because you are.
Los últimos tres meses, los raritos te pagarán el doble porque lo estás.
I've been over this with six different cops in the last three months.
Ya he pasado por esto con otros seis polis en los últimos tres meses.
And here is a list of 673 documented cases of electronic monitors malfunctioning during the course of the past three years.
Y aquí tengo una lista de 673 casos documentados de fallos en el funcionamiento del dispositivo electrónico durante el transcurso de los últimos tres años.
Three quarters of the jury base watches Levay.
Tres cuartas partes de los posibles jurados ven a Levay.
I've got calls in to three of the four board members.
Tengo llamadas de tres de los cuatro miembros de la junta.
The security cam caught it- - the actual moment he blew himself up, along with everything for three blocks around him.
La cámara de seguridad lo grabó... el momento justo en que se voló junto con todo lo que había en tres manzanas a su alrededor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]