They're great tradutor Espanhol
2,041 parallel translation
They think you're great, Marianne!
Ellos piensan que eres atodo dar, Marianne!
Or # 4 : to rub your face in how great they're doing.
O número cuatro : refregarte en tu cara lo bien que les está yendo.
They're great right up until the minute you put'em into action.
Son perfectos hasta que los pones en acción.
And... and the bad news is that, uh, compared to us, they're, uh, great.
Y... y la mala noticias es que...
You guys, they're great.
Chicas, soys fantásticas.
They're great kids.
Son chicos geniales.
They're all great gals.
Son todas unas muchachas geniales.
They're going great.
Van genial.
The kids are great, they're inside playing Wii.
Los niños están bien, están adentro jugando Wii.
Separately, they're great doctors.
- Por separado, son excelentes.
He notices everybody all of a sudden when they're just gonna have a great time...
De repente se da cuenta de todo el mundo justo cuando todos van a pasarsela bien...
We have fun reading reviews. We know what they're gonna be like, and especially if someone gets particularly bitchy and clever, it's great.
Nos divertíamos leyendo comentarios, sabíamos lo que iban a decir, sobre todo si alguien era insoportable y se creía listo
A lot of great things have happened to me lately, but they're nothing compared to meeting you.
Grandes cosas me han pasado ultimamente, pero nada se compara con conocerte.
They're doing great.
Lo están haciendo genial.
Well, if they're from some place really cool you guys can go on a great vacation and stay for free.
Beh, si fueran de un puesto higo, podrían ir de vacaciones allí y estar gratis con ellos.
No, they're great.
No, son grandiosos.
They're great.
Son grandiosos.
I'm sure they're having a great time camping with the Wilsons, mosquitos and all.
Estoy segura de que están teniendo un gran momento de campamento con los Wilson, mosquitos y todo.
They're great images, and the colors are really great.
Las imágenes y los colores son geniales.
They're gonna do great things, Joanne.
Se podrán hacer muchas cosas.
These, I call soul food. Because they taste great, they're bad for you but they keep your spirits up.
A esto lo llamo comida para el alma, porque su sabor es genial te hace mal, pero te levanta el ánimo.
They're really great.
Son realmente geniales.
They're... they're great.
Son... Son geniales.
They're great.
Son grandiosas.
They're great! And I hope you don't mind, but I showed them to my friend Maurice Fuhrman at a dinner party I had here the other night.
Son estupendos, y espero que no le moleste, pero se los mostré a mi amigo Maurice Fuhrman en una cena que tuve aquí la otra noche.
They're bloody great.
Son increíblemente guapos.
Latin American audiences. you know they're gonna be great.
El público latinoamericano siempre es genial.
But, you know, in any event, she's in the hospital right now and you know, they're taking really great care of her.
pero, tu sabes, de cualquier modo, ella esta en el hospital ahora mismo y sabes, ellos estan tomando realmente un gran cuidado con ella.
I - they're great.
Son geniales.
They're my great-aunts.
Son mis tías abuelas. - ¡ ¿ Qué?
They only appear to be spreading apart... because of the perspective... the fact that you're looking at them from a great distance... and they seem to come from a vanishing point.
Sólo parecen estar dispersándose... por la perspectiva... el hecho de que los estás viendo desde una gran distancia... y parece que vienen desde un punto de fuga.
In short, they're what makes this country so damn great.
En resumen, son lo que hace tan estupendo a este país.
... and they said that their first-year students can work for cheap and they're great at doing balloon animals. However, they're very limited in their unicycle skills.
y dijeron que sus novatos pueden trabajar barato, y son geniales haciendo animales con los globos de todos modos, sus habilidades con el monociclo son muy limitadas
I mean, sometimes they're great.
A veces, son geniales.
Anytime in our lives when we make a bad decision, it's great to have a chance to seek forgiveness and move on and that's exactly what they're doing.
En cualquier momento en nuestras vidas cuando hacemos una mala decisión, es grandioso tener una oportunidad para buscar el perdón y seguir adelante y eso es exactamente lo que están haciendo.
They're great, Vincent.
Genial, Vincent.
OKAY, I KNOW YOU PROBABLY WOULDN'T THINK SO HAVING MET SHEP, BUT THEY'RE ACTUALLY KINDA GREAT.
Shep es bueno, aunque sé que no piensas eso habiendo conocido a Shep, pero realmente son estupendos.
WELL, IF THEY'RE SO GREAT, THEN WHY DON'T YOU
Bien, si son tan geniales, ¿ por qué no le das el demo a papá?
Well, they're not in great shape.
Bueno, no están en muy buen estado.
They're great!
¡ Son asombrosos!
They're heading for a particular stretch of coast deep in the network of channels, where they know they can find the great shoals of herring.
Están buscando un segmento particular en la costa escondido en la red de canales, donde saben que pueden encontrar los mayores cardúmenes de arenques.
It's great to know they're still dispensing valuable advice to new trainees, isn't it, Marshall?
Es genial saber que todavía proporcionan... valiosos consejos a los nuevos aspirantes, ¿ verdad, Marshall?
One reason they need to communicate great distances is they're great animals. So there's gonna be a lot of inter-body distance.
Y una de las razones que pueden tener para comunicarse a grandes distancias es que son grandes animales, así que habrá mucha distancia entre los cuerpos.
They're great crowds.
Son un gran público.
They're a great crowd.
Son un gran público.
They're great guys.
Son grandes chicos.
They're this great froth or extravagance in our lives.
Son la espuma grande o extravagancia en nuestras vidas.
No. Well, they're great boys.
Son muy buenos chicos.
Well, you have a great staff here, and they're going to keep things humming while you're in rehearsals.
Tienes un personal fantástico... y tendrán todo en orden cuando estés en los ensayos.
They're really great. I mean it.
Realmente son geniales.
You know, kiddo, these things are great for staying in shape, but they're no good for running away.
Estas cosas son geniales para ponerse en forma... pero no sirven para huir.
great 25235
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great to see you 248
great scott 63
great shot 34
great work 234
great job 528
great minds think alike 42
great stuff 65
great to see you again 26
great to meet you 111
great to see you 248
great scott 63
great shot 34
great work 234
great song 31
great guy 76
great minds 35
great idea 483
great party 136
great day 31
great news 351
great place 25
great meeting you 24
great man 24
great guy 76
great minds 35
great idea 483
great party 136
great day 31
great news 351
great place 25
great meeting you 24
great man 24
great game 51
great job today 19
great show 88
great seeing you 38
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great story 54
great job today 19
great show 88
great seeing you 38
great khan 37
great speech 37
great king 30
great talk 24
great plan 56
great story 54