Two months tradutor Espanhol
8,775 parallel translation
Two months after we saw you last in London.
Dos meses después de nuestra despedida en Londres.
It was, like, two months old.
Tenía dos meses.
– Two months ago.
- Hace dos meses.
I was so excited to see you and I wanted to be able to do it, but I haven't done anything for like two months.
Estaba tan emocionada de verte, y quería poder hacerlo... pero hace dos meses que no hago nada. Me siento...
I graduated two months ago.
Me gradué hace dos meses.
We'll be seeing you back here in two months. All right?
Veremos que volver aquí en dos meses. ¿ Todo bien?
It's only been two months.
Solo han pasado dos meses.
It's been over two months since Gabe.
- más de dos meses desde Gabe. - Lo sé.
It's been two months. I've heard nothing.
Ya son dos meses y no he oído nada.
Been in homicide two months without a collar.
Llevo dos meses en Homicidios sin atrapar a nadie.
Sorry to bother you on a first of January but, I haven't had news from my daughter for the last two months.
Lamento molestarte el 1 de enero, pero, no he tenido noticias de mi hija, en los últimos dos meses...
For the last two months, And I'm worried.
Y, estoy preocupada.
Victims four and five were foreign-exchange students that were reported missing two months ago.
Las víctimas 4 y 5 eran estudiantes extranjeros de intercambio. que fueron reportados como desaparecidos dos meses antes.
Choosing to ignore what you just said, we need an interim mayor, just for two months.
Ignorando lo que acabas de decir, necesitamos un alcalde interino por dos meses.
Okay. I wasn't listening to anything you just said, but who is gonna be the mayor for the next two months then?
No estaba escuchando nada de lo que decías pero ¿ quién será el alcalde por los próximos dos meses?
And then, two months after that,
Y luego, dos meses después,
Well, how about I raised him alone for two months when she took off?
Bueno, yo me quedé solo con él, durante dos meses... cuando ella se largó.
She gave her notice maybe two months back.
Ella presentó la renuncia hace... unos dos meses.
Two months is too less.
Dos meses es muy poco.
But we're not going to replace hundreds of mattresses only to get rid of them again in two months.
Pero no reemplazaremos cientos de colchones solo para descartarlos en dos meses.
Why would we get rid of the mattresses in two months?
¿ Por qué descartaríamos los colchones en dos meses?
I'm grounded for two months.
Estoy castigada dos meses.
Your husband told us the baby died two months ago.
Tu marido nos dijo que el bebé murió hace dos meses.
And even though the last two months have not been without drama...
Y aunque los últimos dos meses... han sido un drama...
Two months ago, you were imprisoned in a cellar. Then what happened?
Hace dos meses, estuviste prisionera en una bodega.
- Damn that bitch looks two months pregnant.
- Esa maldita perra parece que llevara dos meses de embarazo.
See, Culper doesn't signal unless it's safe, and he ain't signaled in two months.
Mira, Culper no da señales a menos que sea seguro, y no ha dado señales en dos meses.
I spent two months in the hospital till they discovered...
Estuve dos meses en el hospital hasta que lo descubrieron...
I owe two months.
Le debo dos meses.
And then... and then in, like, two months, he's gonna be like, "Oh, yeah, I got my fucking ass pounded by our insurance adjuster last year."
Y entonces... entonces en, digamos, dos meses, él va a estar como, "Oh, sí, fui follado por el culo por nuestro corredor de seguros el año pasado"
You need to knock, and I am not missing my last two months of high school.
Tienes que llamar, y no me voy a perder mis dos últimos meses de instituto.
It has been two months since that mysterious creature destroyed the moon.
Han pasado dos meses desde esa misteriosa criatura destruyó la luna.
No, you're an engineering student, you dropped out of Kempton two months ago, and according to your co-workers, you struggle with severe anxiety and depression.
No, eres un estudiante de Ingeniería que dejó Kempton hace dos meses, y según tus compañeros de trabajo, tienes problemas de ansiedad y depresión.
Two months.
Dos meses.
Apologies, but we lost one of our cows to sickness two months ago.
Mis disculpas, pero perdimos una de nuestras vacas por una enfermedad hace dos meses.
It was... it was like two months later
Esto fue... Esto fue como dos meses después.
It's gonna take you another two months to reach your hours.
Te llevará dos meses alcanzar esas horas.
I'll have you know that Priscilla's been in Utah with her mother for the past two months.
Te haré saber que Priscilla ha estado en Utah con su madre desde hace dos meses.
I'd been dating her for two months, which back then seemed like a fucking lifetime, and I remember thinking I'd been wasting my time.
Estuvimos saliendo durante dos meses, lo que en aquel momento parecía una puta eternidad, y recuerdo que creía que había perdido el tiempo.
Two months of random sampling across the country.
Dos meses de muestreo aleatorio en todo el país.
What are you like after two months?
¿ Cómo estás después de dos meses?
Oh, no, you couldn't handle two months.
No, no podrías aguantar dos meses.
Honeywell bought his car just two months ago.
Honeywell compró su coche hace apenas dos meses.
You said that two months ago. It's hopeless, even the radiologist says so.
Hace dos meses me dijo que iba a poder saltar y no lo logro.
These last few months have been so fraught with grossness that I need to at least try to be honest for like two minutes.
Estos últimos meses han estado tan llenos de inmundicia que necesito ser honesto por al menos dos minutos.
It's our two-months anniversary.
Es nuestro aniversario de dos meses.
With characteristic German efficiency, he turned the labs into Nazilandia, and production rose 12 percent in just two short months.
Con su típica eficiencia alemana, convirtió los laboratorios en Nazilandia, y la producción se incrementó el 12 por ciento en solo dos meses.
Excavation scheduled to begin in two weeks'time, And in six months, We'll be ready for our very first guests.
La excavación está preparada para empezarse en dos semanas de plazo, y dentro de seis meses, estaremos listos para nuestros primeros invitados.
It took me maybe 6 months to get two new tracks from them it's not that they were lazy,
Me tomó 6 meses obtener 2 nuevos tracks de ellos.
Oh... Cos Devindra's been there for 18 months, and he never stays in the same position for more than two years.
AYUDA.
Every few months for nigh on two years now.
Cada pocos meses, desde hace casi dos años.
two months later 53
two months ago 182
months 1971
months ago 514
months later 99
months pregnant 30
months old 65
months and 37
months in prison 16
months now 29
two months ago 182
months 1971
months ago 514
months later 99
months pregnant 30
months old 65
months and 37
months in prison 16
months now 29
two more 130
two minutes 637
two men 105
two minutes ago 39
two minutes later 25
two million dollars 23
two million 58
two more minutes 21
two mississippi 27
two miles 20
two minutes 637
two men 105
two minutes ago 39
two minutes later 25
two million dollars 23
two million 58
two more minutes 21
two mississippi 27
two miles 20