A hundred bucks tradutor Francês
578 parallel translation
The boss is gonna lend me a hundred bucks... and with the 650 I got saved up, I can swing the deal.
Le patron va me prêter cent dollars... et avec les 650 $ que j'ai épargnés, je vais pouvoir m'établir.
I wouldn't take a beatin'like that for a hundred bucks.
Je ne me ferais pas rosser comme ça, même pour cent dollars.
Gee, a hundred bucks. Yeah, isn't that a scream?
Ouah, cent dollars C'est fou, non?
Listen, belle, for a hundred bucks, I'd take a couple of socks on the chin.
Pour cent dollars, je veux bien me faire mettre K O, moi
You can quit a hundred bucks to the good, so what have you got to lose, huh?
Tu te feras 1 00 $. Qu'est-ce que tu as à perdre?
A hundred bucks.
100 dollars!
They wanted a hundred bucks.
Ils voulaient 100 dollars.
- Why would I do that? - A hundred bucks, Danny.
- Pourquoi ferais-je ça?
You want to make a hundred bucks?
Johnny. Tu veux faire cent balles?
You once stayed three minutes for a hundred bucks.
Et les cous aussi. Un jour, t'es resté trois minutes sur le ring pour cent dollars.
How about a hundred bucks?
Pour cent dollars?
- A hundred bucks a week.
- Cent par semaine.
Not while he's got me for a hundred bucks.
Pas tant il me paie 1 00 $ la semaine.
- A hundred bucks even, she's a gone goose.
- 1 00 dollars que sa tête ne tient qu'à un fil.
I need a hundred bucks to clear the port, and I got 80 cents toward it.
Il me faut 100 dollars pour sortir du port et j'ai 80 cents.
- A hundred bucks a show.
- 100 $ le show.
Rico Angelo is throwing a party. You get a hundred bucks for showing up.
100 $ pour venir à la soirée de Rico Angelo.
For a hundred bucks, you take her home. And don't say where you found her.
Pour 100 $, tu la ramènes chez elle sans dire où tu l'as trouvée.
If I went to one of those fancy restaurants... I'd probably tip the headwaiter, the waiter, the busboy... and a hundred bucks goes flying down the drain.
Si j'étais allé dans un restaurant à la mode, rien qu'en pourboires j'aurais claqué une centaine de dollars.
A hundred bucks for anything interesting.
100 $ pour quoi que ce soit d'intéressant.
I'll bet you a hundred bucks you can.
Je parie 100 $ que si.
Only a hundred bucks?
Cent dollars?
And gives me a hundred bucks.
Et il me donne cent dollars.
Can you give me a hundred bucks?
J'ai plus un rond. Je n'ai que ça.
And by less, I only mean - a hundred bucks less.
Quand je dis moins, je veux dire 100 $ de moins.
Okay, friend. A hundred bucks, you can have the bag... and I'll throw in a ticket to Salt Lake for madame here.
D'accord l'ami, pour 100 $, je vous donne le sac et un billet jusqu'à Salt Lake City pour la dame.
A hundred bucks of my own money for the first of my men that nails that creep.
Cent dollars pour le premier de mes gars qui règle son compte à cet enfoiré.
A hundred bucks of my own money for the first of my men that...
Cent dollars pour le premier de mes gars...
For a hundred bucks an hour...
Pour cent dollars de l'heure...
A hundred and fifty bucks.
Cent cinquante billets.
Danny, 100 bucks. A hundred.
Danny, 100 billets.
Here's a couple hundred bucks for Mrs. Miller.
Voici 200 $ pour Mme Miller.
They gave me her name and address. Said her financial rating was well over a couple of hundred thousand bucks.
J'ai su où elle habitait et qu'elle valait plus de 200000 $.
Now, here's a couple of hundred bucks and some extra.
Voici 200 $ et des broutilles.
- And I was a couple of hundred bucks smarter.
- Et j'avais 200 $ de génie.
Fifteen hundred bucks for a second-hand car?
Quinze cents dollars pour la voiture?
Three hundred and thirty, 30 bucks a head, right?
330. 30 dollars par tête.
Six hundred at six and a half bucks a box makes 3900 even.
600 à 6,50 le cageot, ça fait 3 900 $.
Two hundred bucks a week, and I can't even watch.
- 200 dollars, et je peux pas regarder!
Fourteen hundred bucks installed, the guy charges me.
1400 dollars, qu'il m'a pris.
The young bucks are sporting'em. They're expecting a couple hundred more.
Les Apaches en sont trés fiers et en attendent d'autres impatiemment.
- What did you say? - Losing the girl I love? A beautiful girl who loved me, just inherited a hundred million bucks?
Je perds celle que j'aime et qui hérite 100 millions de dollars.
- For a hundred bucks.
- Ça coûtera 100 $.
Six hundred bucks for a headdress and not a soul will see it.
Six cent dollars pour un chapeau, et pas ame qui vive pour le voir!
Do you wanna come out of this with a couple hundred bucks or don't you?
Tu veux sortir avec quelques centaines de dollars ou non?
Give them a couple hundred bucks every two weeks.
Chacun y gagne une centaine de Dollars par semaine, imagine...
I owe you a hundred bucks?
Je vous dois 100 $?
To save a lousy couple of hundred bucks... he flew me down to Panama all by myself and blew my chance.
Pour économiser 200 $, Ruben m'a expédié à Panama tout seul. Ça m'a coulé.
- Three hundred bucks a month?
- Trois cents dollars par mois?
Hundred and fifty bucks a jar of strawberries.
Des fraises à 150 "D" le bocal!
Six months on the road and all I made to send Angie is a lousy three hundred bucks. It'll come, kid.
Six mois sur la route et tout ce que j'ai réussi à envoyer à Angie c'est trois cent malheureux dollars.